百词典

时间: 2025-06-25 13:30:01

句子

他每天早上都会为丛驱雀,确保他的花园里没有鸟儿来啄食花朵。

意思

最后更新时间:2024-08-09 15:52:50

1. 语法结构分析

  • 主语:他

  • 谓语:每天早上都会为丛驱雀

  • 宾语:确保他的花园里没有鸟儿来啄食花朵

  • 时态:一般现在时,表示*惯性动作。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 每天早上:时间状语,表示动作发生的频率。
  • 都会:助动词,表示*惯性动作。
  • 为丛驱雀:动词短语,意为驱赶鸟儿。
  • 确保:动词,表示保证某事发生。
  • 他的花园:名词短语,表示属于他的花园。
  • 没有:否定词,表示不存在。
  • 鸟儿:名词,指鸟类。
  • :动词,表示到达。
  • 啄食:动词短语,表示鸟类用嘴啄取食物。
  • 花朵:名词,指花。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个人的日常行为,即每天早上驱赶鸟儿以保护花园中的花朵不被啄食。
  • 这种行为可能源于对花园美化的重视,或是对花朵的保护意识。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于描述某人的日常*惯或行为模式。
  • 隐含意义可能是对花园的精心照料和对自然环境的尊重。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“他每天早晨都会采取措施防止鸟儿啄食花园里的花朵。”
  • 或者:“为了保护花朵,他每天清晨都会驱赶花园中的鸟儿。”

. 文化与

  • 句子中提到的“为丛驱雀”可能隐含了对传统农业社会中驱鸟行为的回忆。
  • 在**文化中,花园通常象征着美好和宁静,保护花园可能被视为一种美德。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He drives away the birds every morning to ensure that no birds come to peck at the flowers in his garden.
  • 日文翻译:彼は毎朝鳥を追い払い、彼の庭の花が鳥に啄まれないようにしています。
  • 德文翻译:Er treibt jeden Morgen die Vögel davon, um sicherzustellen, dass keine Vögel in seinem Garten die Blumen picken.

翻译解读

  • 英文:强调了驱赶鸟儿的动作和目的。
  • 日文:使用了“追い払い”来表达驱赶的动作,同时保留了原句的结构。
  • 德文:使用了“treiben ... davon”来表达驱赶的动作,同时保留了原句的意图。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个热爱园艺的人的日常活动,强调了对花园的精心照料和对自然环境的尊重。
  • 在不同的文化背景下,这种行为可能被视为对自然的保护或对美的追求。

相关成语

1. 【为丛驱雀】 丛:丛林;驱:赶。把雀赶到丛林。比喻不会团结人,把一些本来可以团结的人赶到敌对方面去。

相关词

1. 【为丛驱雀】 丛:丛林;驱:赶。把雀赶到丛林。比喻不会团结人,把一些本来可以团结的人赶到敌对方面去。

2. 【啄食】 鸟用嘴取食; 泛指食,吃。

3. 【早上】 早晨。

4. 【没有】 犹没收。

5. 【确保】 切实保持或保证。

6. 【花朵】 花(总称):这株牡丹的~特别大丨;儿童是祖国的~。

7. 【鸟儿】 指较小的能飞的鸟。

相关查询

一蹴而至 一蹴而至 一路福星 一路福星 一路福星 一路福星 一路福星 一路福星 一路福星 一路福星

最新发布

精准推荐

肀字旁的字 仪数 影戤 走之旁的字 兀字旁的字 桑土之谋 空间 团头聚面 隹字旁的字 豕字旁的字 得胜的猫儿欢似虎 详刑慎罚 口耳讲说 幽轮 著书等身

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词