百词典

时间: 2025-07-29 15:06:02

句子

在公众演讲时,他夷然自若的态度让听众感到安心。

意思

最后更新时间:2024-08-16 01:38:45

语法结构分析

句子:“在公众演讲时,他夷然自若的态度让听众感到安心。”

  • 主语:他
  • 谓语:让
  • 宾语:听众
  • 定语:在公众演讲时、夷然自若的态度
  • 状语:感到安心

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 夷然自若:形容态度从容不迫,镇定自若。
  • 态度:对事物的看法和行为方式。
  • 听众:听演讲或音乐会的人。
  • 安心:心情平静,没有忧虑和烦恼。

同义词扩展

  • 夷然自若:镇定、从容、沉着
  • 态度:举止、行为、表现
  • 听众:观众、听者、观众席
  • 安心:放心、平静、无忧

语境理解

句子描述了一个人在公众演讲时的表现,他的镇定态度使得听众感到安心。这种情境常见于演讲、会议或公开活动中,演讲者的自信和镇定能够传递给听众,增强信息的可信度和接受度。

语用学分析

在实际交流中,这种描述可以用来评价一个人的公众演讲能力,强调其镇定自若的态度对听众的影响。这种描述通常带有正面评价的语气,表达了对演讲者能力的认可。

书写与表达

不同句式表达

  • 他的镇定自若在公众演讲时让听众感到安心。
  • 在公众演讲中,他从容的态度使听众感到放心。
  • 听众因他在公众演讲时的镇定态度而感到安心。

文化与*俗

文化意义

  • 在**文化中,公众演讲者的镇定和自信被视为重要的领导力和沟通能力的体现。
  • “夷然自若”这个成语源自《左传·僖公二十五年》,形容人面对困难或压力时依然保持镇定。

英/日/德文翻译

英文翻译:During a public speech, his composed and unflustered demeanor puts the audience at ease.

日文翻译:公のスピーチで、彼の落ち着いた態度が聴衆を安心させる。

德文翻译:Bei einer öffentlichen Rede bringt seine gelassene und unerschütterliche Haltung das Publikum zur Ruhe.

重点单词

  • composed (英) / 落ち着いた (日) / gelassene (德):镇定的
  • unflustered (英) / 態度 (日) / unerschütterliche (德):不慌不忙的
  • demeanor (英) / 態度 (日) / Haltung (德):态度
  • audience (英) / 聴衆 (日) / Publikum (德):听众
  • at ease (英) / 安心 (日) / zur Ruhe (德):安心

翻译解读

  • 英文翻译强调了演讲者的“composed and unflustered demeanor”,即镇定自若的态度。
  • 日文翻译使用了“落ち着いた態度”来表达同样的意思。
  • 德文翻译中的“gelassene und unerschütterliche Haltung”也传达了镇定和不受干扰的态度。

上下文和语境分析

  • 在所有语言中,句子都强调了演讲者的镇定态度对听众的影响,这种描述在公众演讲的语境中是常见的,用于评价演讲者的表现和效果。

相关成语

1. 【夷然自若】 指神态镇定,与平常一样。

相关词

1. 【公众】 社会上大多数的人;大众:~领袖|~利益。

2. 【听众】 听讲演﹑音乐或广播的人。

3. 【夷然自若】 指神态镇定,与平常一样。

4. 【安心】 存心;居心:~不善|谁知他安的什么心?

5. 【态度】 人的举止神情:~大方|耍~(发怒或急躁);对于事情的看法和采取的行动:工作~|端正~|~坚决。

6. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

相关查询

抓破脸皮 抓破脸皮 抓破脸皮 抓破脸皮 抓破脸皮 抓破脸皮 抓尖要强 抓尖要强 抓尖要强 抓尖要强

最新发布

精准推荐

鼻字旁的字 声姿 自字旁的字 包含里的成语 市井庸愚 勒铭 行字旁的字 昼慨宵悲 短衣窄袖 师学 独开头的成语 包含四的成语 釒字旁的字 四字头的字 祁奚之荐 民警 下临无际 天纵

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词