百词典

时间: 2025-06-14 23:58:46

句子

她的歌声美妙动听,听之不啻天地。

意思

最后更新时间:2024-08-08 12:33:46

语法结构分析

句子“她的歌声美妙动听,听之不啻天地。”是一个典型的汉语陈述句。

  • 主语:“她的歌声”
  • 谓语:“美妙动听”
  • 宾语:无明确宾语,但“听之不啻天地”中的“听之”可以理解为宾语。

句子的时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 她的歌声:指某位女性的歌声。
  • 美妙动听:形容歌声非常优美,令人愉悦。
  • 听之不啻天地:意为听她的歌声就像听到了天地的声音,形容歌声极其美妙,超越寻常。

语境分析

这个句子可能在描述一个音乐会、歌唱比赛或个人表演的场景中使用,强调歌手的声音非常出色,给人以极大的享受。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于赞美某人的歌唱才能,表达对其歌声的高度评价。语气是赞美的,语用效果是增强听者对歌手的好感。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她的歌声如此美妙,仿佛天籁之音。
  • 听她的歌声,犹如置身天地之间。

文化与*俗

句子中的“听之不啻天地”可能蕴含了传统文化中对音乐和声音的崇高评价。在文化中,音乐常被视为与天地自然相通的媒介。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her singing is beautiful and delightful, listening to it is like being in heaven and earth.
  • 日文翻译:彼女の歌声は美しくて心地よく、それを聴くことは天地にいるようだ。
  • 德文翻译:Ihr Gesang ist wunderschön und erfreulich, es zu hören ist wie in Himmel und Erde zu sein.

翻译解读

  • 英文:强调歌声的美妙和愉悦感,以及听歌时的超凡体验。
  • 日文:使用了“美しくて心地よく”来表达歌声的美妙和愉悦,以及“天地にいるようだ”来比喻听歌时的感受。
  • 德文:使用了“wunderschön und erfreulich”来描述歌声的美妙和愉悦,以及“wie in Himmel und Erde zu sein”来比喻听歌时的感受。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个音乐会或歌唱表演的场景中使用,强调歌手的声音非常出色,给人以极大的享受。在不同的文化和社会*俗中,对音乐和歌声的评价可能有所不同,但这个句子传达的是一种普遍的赞美和欣赏。

相关成语

1. 【不啻天地】 不啻:无异于。无异于天地之别。比喻差别极大。

相关词

1. 【不啻天地】 不啻:无异于。无异于天地之别。比喻差别极大。

2. 【歌声】 唱歌的声音:欢乐的~|~四起。

相关查询

国恨家仇 国富民强 国恨家仇 国富民强 国富民强 国富民强 国富民强 国富民强 国富民强 国富民强

最新发布

精准推荐

艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 趁步 亲上做亲 佛眼佛心 悠然自适 殚智竭力 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 扶老携弱 口不应心 盱眙 辩才无阂 韋字旁的字 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 龝字旁的字 甘字旁的字 余子碌碌 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 卝字旁的字 卜字旁的字 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词