百词典

时间: 2025-06-17 01:45:56

句子

尽管家无担石,老李一家人却和睦相处,生活幸福美满。

意思

最后更新时间:2024-08-16 16:49:59

语法结构分析

句子:“尽管家无担石,老李一家人却和睦相处,生活幸福美满。”

  • 主语:老李一家人
  • 谓语:和睦相处,生活幸福美满
  • 状语:尽管家无担石

句子结构为复合句,包含一个让步状语从句“尽管家无担石”和一个主句“老李一家人却和睦相处,生活幸福美满”。时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 尽管:表示让步,相当于英语的“although”或“even though”。
  • 家无担石:比喻家境贫寒,没有积蓄。
  • 和睦相处:和平友好地生活在一起。
  • 幸福美满:形容生活非常幸福和完美。

语境理解

句子描述了一个家境贫寒的家庭,尽管物质条件不丰富,但家庭成员之间关系和谐,生活幸福。这反映了**人重视家庭和睦和精神幸福的价值观。

语用学分析

这句话可能在家庭聚会、社区讨论或媒体报道中使用,强调物质条件不是衡量幸福的唯一标准,家庭和谐和精神满足同样重要。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “虽然老李家并不富裕,但他们一家人相处融洽,生活得非常幸福。”
  • “老李一家虽无财富,却以和睦与幸福为生活之本。”

文化与*俗

“家无担石”反映了传统文化中对节俭和知足的重视。家庭和睦是文化中非常重要的价值观,强调家庭成员之间的相互支持和理解。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although the Li family is not wealthy, they live together in harmony and enjoy a happy and fulfilling life.
  • 日文:リー家は貧しくても、家族みんなが仲良く暮らし、幸せで充実した生活を送っています。
  • 德文:Obwohl die Familie Li nicht reich ist, leben sie harmonisch zusammen und genießen ein glückliches und erfülltes Leben.

翻译解读

在翻译中,“家无担石”被解释为“not wealthy”,“和睦相处”被翻译为“live together in harmony”,“幸福美满”被翻译为“enjoy a happy and fulfilling life”。这些翻译准确传达了原句的含义和情感。

上下文和语境分析

这句话可能在强调物质与精神幸福的关系的上下文中使用,鼓励人们重视家庭关系和精神满足,而不是单纯追求物质财富。

相关成语

1. 【和睦相处】 彼此和好地相处。

2. 【家无担石】 十斗为一石,两石为一担。形容家里没有存粮。比喻家境困难。

相关词

1. 【和睦相处】 彼此和好地相处。

2. 【家无担石】 十斗为一石,两石为一担。形容家里没有存粮。比喻家境困难。

相关查询

做眉做眼 做鬼做神 做眉做眼 做鬼做神 做眉做眼 做鬼做神 做眉做眼 做鬼做神 做眉做眼 做鬼做神

最新发布

精准推荐

修敏 鼠字旁的字 页字旁的字 宵旰焦劳 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 忽忽如狂 辛垣 屠母 包含宠的词语有哪些 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 满腔热血 稽开头的词语有哪些 日新月著 藿结尾的词语有哪些 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 提手旁的字 后海先河 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 見字旁的字 臣字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词