百词典

时间: 2025-04-30 00:44:55

句子

经过老师的耐心教导,他回邪入正,不再逃课。

意思

最后更新时间:2024-08-15 06:27:05

语法结构分析

句子:“经过老师的耐心教导,他回邪入正,不再逃课。”

  • 主语:他
  • 谓语:回邪入正,不再逃课
  • 状语:经过老师的耐心教导

这个句子是一个陈述句,使用了过去时态,描述了一个过去发生的**。句子的结构是“状语 + 主语 + 谓语”。

词汇学*

  • 经过:表示通过某种方式或手段。
  • 老师的耐心教导:指老师耐心地指导和教育。
  • 回邪入正:成语,意思是改正错误,回到正道。
  • 不再:表示停止或不再继续某行为。
  • 逃课:指学生无故缺课。

语境理解

这个句子描述了一个学生在老师的耐心教导下,改正了自己的错误行为,不再逃课。这个情境通常出现在教育或学校背景下,强调了教育的重要性和老师的积极作用。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于表扬老师的教育方法或鼓励学生改正错误。句子的语气是肯定和鼓励的,传达了积极的信息。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 在老师的耐心指导下,他改正了错误,不再逃课。
  • 老师的耐心教导使他回归正轨,停止了逃课的行为。

文化与*俗

  • 回邪入正:这个成语体现了**传统文化中对道德和行为规范的重视。
  • 逃课:在**教育文化中,逃课通常被视为不良行为,需要改正。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After the teacher's patient guidance, he corrected his mistakes and stopped skipping classes.
  • 日文翻译:先生の忍耐強い指導のおかげで、彼は誤りを改め、もう授業をさぼらなくなりました。
  • 德文翻译:Durch die geduldige Anleitung des Lehrers korrigierte er seine Fehler und hörte auf, Unterricht zu schwänzen.

翻译解读

  • 英文:强调了老师的耐心指导和学生的改正行为。
  • 日文:使用了“忍耐強い”来表达老师的耐心,同时使用了“さぼらなくなりました”来表达不再逃课。
  • 德文:使用了“geduldige Anleitung”来表达耐心指导,同时使用了“auf, Unterricht zu schwänzen”来表达不再逃课。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在教育或学校背景下,强调了教育的重要性和老师的积极作用。在不同的文化和社会*俗中,逃课可能被视为不同的行为,但改正错误和回归正道通常是被鼓励的。

相关成语

相关词

1. 【回邪入正】 犹言改邪归正

2. 【教导】 教育指导:~处|~有方。

3. 【经过】 通过(处所、时间、动作等)从北京坐火车到广州要~武汉 ㄧ屋子~打扫,干净多了ㄧ这件事情是~领导上缜密考虑的; 过程;经历 2.厂长向来宾报告建厂~ㄧ说说你探险的~。

4. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。

5. 【耐心】 不急躁﹐不厌烦; 指不急躁﹑不厌烦的性格。

6. 【逃课】 学生有意不到课堂上课。

相关查询

OEM OEM OA OA OA OA OA OA OA OA

最新发布

精准推荐

文字旁的字 骂结尾的词语有哪些 弚靡 曝结尾的词语有哪些 威风凛凛 朋比为奸 包含澎的词语有哪些 包含颏的词语有哪些 公公道道 应付自如 旁结尾的词语有哪些 库成 家道壁立 彐字旁的字 謡语 卤字旁的字 丶字旁的字 料敌若神 弹劾 矢字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词