时间: 2025-06-15 06:15:17
这位经验丰富的探险家在丛林中履险如夷,找到了失踪的队员。
最后更新时间:2024-08-19 12:08:00
句子为陈述句,时态为一般过去时,表示动作已经完成。
句子描述了一位经验丰富的探险家在丛林中成功找到失踪的队员,强调了探险家的能力和丛林探险的艰难。
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的勇敢和能力,或者描述一个成功的救援行动。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
履险如夷这个成语源自**古代,形容人在危险的环境中能够从容应对,体现了对勇敢和智慧的赞美。
英文翻译:This experienced explorer navigated the jungle with ease and found the missing team member.
日文翻译:この経験豊富な探検家は、ジャングルを容易に進み、行方不明のチームメンバーを見つけました。
德文翻译:Dieser erfahrene Entdecker bewältigte den Dschungel mühelos und fand das vermisste Teammitglied.
在英文翻译中,"navigated the jungle with ease" 传达了“履险如夷”的意思,而 "found the missing team member" 则直接表达了“找到了失踪的队员”。
句子可能在描述一次丛林探险的故事中出现,强调探险家的能力和成功救援的重要性。
1. 【履险如夷】 履:踩踏;夷:平坦。走在危险的地方就象走在平地一样。比喻平安地渡过困境。