百词典

时间: 2025-07-29 05:10:06

句子

这位厨师在准备宴会时,每道菜的搭配都斗榫合缝,让宾客赞不绝口。

意思

最后更新时间:2024-08-22 19:16:38

语法结构分析

  1. 主语:这位厨师
  2. 谓语:在准备宴会时,每道菜的搭配都斗榫合缝,让宾客赞不绝口。
  3. 宾语:无明显宾语,但“每道菜的搭配”可以视为间接宾语。

时态:现在进行时,表示动作正在进行。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  1. 这位厨师:指特定的厨师,强调身份和技能。
  2. 在准备宴会时:表示动作发生的时间背景。
  3. 每道菜的搭配:强调菜品的组合和协调。
  4. 斗榫合缝:比喻搭配得非常完美,源自木工技艺。
  5. 让宾客赞不绝口:表示宾客对菜品的高度赞赏。

同义词扩展

  • 斗榫合缝:天衣无缝、恰到好处
  • 赞不绝口:赞誉有加、交口称赞

语境理解

句子描述了一位厨师在准备宴会时的精湛技艺,特别是在菜品搭配上的完美无缺,使得宾客对菜品赞不绝口。这种描述通常出现在对美食、宴会或厨师技艺的赞美场合。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞美厨师的技艺,表达对菜品的高度满意。这种表达方式在社交场合中常见,用于增强交流的正面氛围。

书写与表达

不同句式表达

  • 这位厨师在准备宴会时,每道菜的搭配都完美无缺,赢得了宾客的一致好评。
  • 宴会上,这位厨师的菜品搭配得天衣无缝,让宾客赞不绝口。

文化与*俗

斗榫合缝:这个成语源自**传统木工技艺,比喻事物搭配得非常完美。在餐饮文化中,强调菜品搭配的协调性和美感。

英/日/德文翻译

英文翻译: "This chef, while preparing the banquet, matches every dish perfectly, leaving the guests praising endlessly."

日文翻译: 「このシェフは、宴会の準備をしながら、各料理の組み合わせを完璧に調整し、客を絶賛させています。」

德文翻译: "Dieser Koch passt beim Vorbereiten des Banquetts jedes Gericht perfekt zusammen und lässt die Gäste unentwegt loben."

翻译解读

重点单词

  • perfectly (完璧に)
  • praising (絶賛する)
  • endlessly (絶え間なく)

上下文和语境分析: 翻译保持了原句的赞美和完美搭配的意境,同时在不同语言中传达了厨师技艺的高超和宾客的满意。

相关成语

1. 【斗榫合缝】 榫:榫头,竹、木、石制器物或构件上利用凹凸相接处凸出的部分榫头和卯眼非常适合,不露缝隙。形容手艺高超。

2. 【赞不绝口】 不住口地称赞。

相关词

1. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

2. 【厨师】 长于烹调并以此为业的人。

3. 【宾客】 客人(总称):迎接八方~。

4. 【搭配】 按一定要求安排分配:合理~|这两个词~不当;配合;配搭:师徒两人~得十分合拍;相称:两人一高一矮,站在一起不~。

5. 【斗榫合缝】 榫:榫头,竹、木、石制器物或构件上利用凹凸相接处凸出的部分榫头和卯眼非常适合,不露缝隙。形容手艺高超。

6. 【赞不绝口】 不住口地称赞。

相关查询

成人不自在,自在不成人 成人不自在,自在不成人 成人不自在,自在不成人 成人不自在,自在不成人 成人不自在,自在不成人 成人不自在,自在不成人 成人不自在,自在不成人 成人不自在,自在不成人 成人不自在,自在不成人 成人不自在,自在不成人

最新发布

精准推荐

详酌 虫字旁的字 侥速 包含慰的成语 扯旗放炮 东土 包含争的词语有哪些 云涌飙发 宁边 飠字旁的字 磨砖作镜 匕字旁的字 耒字旁的字 包含轶的词语有哪些 诛谪 廉开头的词语有哪些 宝盖头的字 仇人相见,分外眼明 狼狈周章

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词