百词典

时间: 2025-07-29 08:33:53

句子

作为公务员,他不应该徇私舞弊,损害公众利益。

意思

最后更新时间:2024-08-20 07:22:13

语法结构分析

句子:“作为公务员,他不应该徇私舞弊,损害公众利益。”

  • 主语:他
  • 谓语:不应该徇私舞弊
  • 宾语:无直接宾语,但“损害公众利益”是谓语的补充说明。
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 作为公务员:表示身份或职业。
  • 不应该:表示否定或禁止。
  • 徇私舞弊:指利用职权为自己或他人谋取不正当利益。
  • 损害:造成伤害或损失。
  • 公众利益:指广大民众的共同利益。

语境理解

  • 句子强调公务员的职业道德和责任,特别是在处理公共事务时应保持公正无私。
  • 文化背景中,**强调公务员的廉洁自律,反对任何形式的腐败。

语用学研究

  • 句子用于提醒或警告公务员遵守职业道德。
  • 隐含意义是公务员的行为直接关系到公众的利益和社会的公正。

书写与表达

  • 可以改写为:“公务员应当坚守职业道德,不得徇私舞弊,以保护公众利益。”
  • 或者:“他作为公务员,必须避免任何可能损害公众利益的行为。”

文化与*俗

  • 在**文化中,公务员被视为人民的公仆,应始终以公众利益为重。
  • 相关的成语如“公而忘私”强调公务员应无私奉献。

英/日/德文翻译

  • 英文:As a civil servant, he should not engage in favoritism and fraud, harming the public interest.
  • 日文:公務員として、彼は私情にとらわれず、公の利益を損なう行為をすべきではない。
  • 德文:Als Beamter sollte er keine Vorteilsnahme und Betrug betreiben, die das öffentliche Interesse schädigen.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了公务员的责任和公众利益的重要性。
  • 日文翻译使用了“私情にとらわれず”来表达“不应该徇私”,更符合日语表达*惯。
  • 德文翻译中的“Vorteilsnahme und Betrug”直接对应“徇私舞弊”,清晰表达了原句的意图。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在讨论公务员道德、反腐败或公共政策等话题的文本中。
  • 在实际交流中,这样的句子可能用于教育、宣传或法律文件中,以强调公务员的职业操守。

相关成语

1. 【徇私舞弊】 徇:曲从;舞:舞弄,耍花样。为了私人关系而用欺骗的方法做违法乱纪的事。

相关词

1. 【公务员】 政府机关的工作人员; 旧时称机关、团体中做勤杂工作的人员。

2. 【利益】 好处物质~ㄧ个人~服从集体~。

3. 【应该】 表示情理上必然或必须如此。

4. 【徇私舞弊】 徇:曲从;舞:舞弄,耍花样。为了私人关系而用欺骗的方法做违法乱纪的事。

5. 【损害】 使人或事物遭受不幸或伤害吸烟损害健康|你这么做会损害别人的利益的。

相关查询

执鞭随蹬 执迷不醒 执鞭随蹬 执迷不醒 执鞭随蹬 执迷不醒 执鞭随蹬 执迷不醒 执鞭随蹬 执迷不醒

最新发布

精准推荐

明火执仗 询根问底 羡结尾的词语有哪些 霞觞 衣字旁的字 蕺蕺 包含生的词语有哪些 鬯字旁的字 攻心为上 绝圣弃智 颂文 胜绩 金字旁的字 沅茞澧兰 侧开头的词语有哪些 走字旁的字 高山景行 方字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词