百词典

时间: 2025-04-29 10:16:45

句子

这本书详细记录了历史事件的原原委委,值得一读。

意思

最后更新时间:2024-08-14 00:43:10

语法结构分析

句子“[这本书详细记录了历史**的原原委委,值得一读。]”是一个陈述句,用于表达一个事实或观点。

  • 主语:“这本书”,指代特定的书籍。
  • 谓语:“详细记录了”,描述主语的动作。
  • 宾语:“历史**的原原委委”,指谓语动作的对象。
  • 补语:“值得一读”,对主语的评价或建议。

词汇分析

  • 详细记录了:表示记录得非常详尽,包含了所有细节。
  • 历史的原原委委:“原原委委”是一个重复的词汇,强调的来龙去脉和细节都被详细记录。
  • 值得一读:表示这本书有阅读的价值,值得花时间去阅读。

语境分析

句子可能在推荐书籍的场合中使用,如书评、读书会或个人推荐。它强调了书籍内容的详尽和价值,适合对历史感兴趣的读者。

语用学分析

  • 使用场景:在推荐书籍、讨论历史话题或撰写书评时使用。
  • 礼貌用语:“值得一读”是一种礼貌的推荐方式,不强加于人,但表达了对书籍的肯定。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “这本书对历史**的来龙去脉进行了详尽的记录,推荐阅读。”
  • “如果你对历史感兴趣,这本书不容错过,它详细记录了**的所有细节。”

文化与*俗

  • 文化意义:强调“原原委委”可能与**文化中对历史细节的重视有关,认为历史的真实性和完整性非常重要。
  • 成语、典故:虽然没有直接相关的成语或典故,但句子体现了对历史真实性的尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:“This book meticulously documents the ins and outs of historical events and is worth reading.”
  • 日文翻译:“この本は歴史**の原委を詳細に記録しており、読む価値があります。”
  • 德文翻译:“Dieses Buch dokumentiert die Hintergründe historischer Ereignisse sehr detailliert und ist lesenswert.”

翻译解读

  • 重点单词:meticulously(细致地),ins and outs(来龙去脉),worth reading(值得阅读)。
  • 上下文和语境分析:翻译保留了原句的推荐语气和对书籍内容的肯定,同时传达了书籍内容的详尽性。

通过以上分析,我们可以更全面地理解和运用这个句子,无论是在语言学*还是文化交流中。

相关成语

相关词

1. 【事件】 历史上或社会上发生的不平常的大事情:政治~丨突发~。

2. 【值得】 认为有价值;合算值得重视|代价太大,不值得。

3. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

4. 【原原委委】 原原本本

5. 【记录】 把听到的话或发生的事写下来:~在案;当场记录下来的材料:会议~;做记录的人:推举他当~;也作纪录;同“纪录”。

6. 【详细】 细节﹔详情; 周密完备。

相关查询

器宇轩昂 器宇轩昂 器宇轩昂 器宇轩昂 器宇轩昂 器满意得 器满意得 器满意得 器满意得 器满意得

最新发布

精准推荐

毛字旁的字 川字旁的字 包含溺的成语 千里之堤,毁于蚁穴 月值年灾 英雄出少年 嬲戏 景福 包含救的成语 缶字旁的字 曙后孤星 王字旁的字 雝开头的词语有哪些 举直厝枉 车字旁的字 词不达意 第三宇宙速度 交保 色开头的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词