百词典

时间: 2025-07-19 10:29:24

句子

她是个有天赋的歌手,但丛兰欲秀,秋风败之,一场突如其来的喉炎让她失去了声音。

意思

最后更新时间:2024-08-09 09:11:22

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:是个有天赋的歌手
  3. 宾语:无明确宾语,但“有天赋的歌手”是谓语的补足语。
  4. 时态:一般现在时(“是个有天赋的歌手”)和一般过去时(“让她失去了声音”)。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句。

词汇学*

  1. :代词,指代一个女性。
  2. 有天赋的:形容词,表示天生具有某种才能。
  3. 歌手:名词,指从事歌唱表演的人。
  4. :连词,表示转折关系。
  5. 丛兰欲秀:成语,比喻事物即将达到顶峰时遭遇挫折。 *. 秋风败之:成语,比喻外部因素导致失败或挫折。
  6. 一场突如其来的:形容词短语,表示突然且意外的。
  7. 喉炎:名词,指喉部的炎症。
  8. 失去声音:动词短语,表示无法发出声音。

语境理解

句子描述了一个有天赋的歌手因为突如其来的喉炎而失去了声音,比喻性地使用了“丛兰欲秀,秋风败之”来强调在即将达到顶峰时遭遇了不幸。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于表达对某人不幸遭遇的同情或遗憾。使用成语增加了语言的文学性和深度,同时也传达了一种文化背景下的隐含意义。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管她是个有天赋的歌手,但不幸的是,一场突如其来的喉炎夺走了她的声音。
  • 她的歌唱天赋本应让她大放异彩,然而,秋风无情,一场喉炎让她陷入了沉默。

文化与*俗

“丛兰欲秀,秋风败之”是一个成语,源自《左传·僖公二十八年》,用来形容事物在即将成功时遭遇挫折。这个成语的使用增加了句子的文化深度,反映了人对于命运和挫折的看法。

英/日/德文翻译

英文翻译: She was a gifted singer, but just as the orchids were about to bloom, the autumn wind withered them; a sudden bout of laryngitis robbed her of her voice.

日文翻译: 彼女は才能豊かな歌手だったが、蘭が咲きそうな時に秋風がそれを枯らしたように、突然の喉頭炎で声を失った。

德文翻译: Sie war eine talentierte Sängerin, aber gerade als die Orchideen zu blühen drohten, wurden sie vom Herbstwind verwelkt; eine plötzliche Laryngitis nahm ihr die Stimme.

翻译解读

在翻译中,成语“丛兰欲秀,秋风败之”被转换为更直白的比喻,如“just as the orchids were about to bloom, the autumn wind withered them”,以保持原句的意境和情感。

上下文和语境分析

句子可能在讨论艺术家的职业生涯或个人挑战时使用,强调了即使在最有希望的时刻也可能遭遇不幸。这种表达方式在文学作品或深情的对话中尤为常见。

相关成语

1. 【突如其来】 突如:突然。出乎意料地突然发生。

相关词

1. 【丛兰】 丛生的兰草。比喻品德高尚的人。

2. 【声音】 指由物体振动而发生的声波通过听觉所产生的印象; 古指音乐﹑诗歌; 指说话的声气和口音; 比喻意见﹑论调。

3. 【天赋】 个人生来所具有的生理特点。个人大脑的生理结构和禀赋的某些差别,是后天才智发展的物质基础。但人的聪明才智只能通过后天的社会实践才能真正形成。

4. 【失去】 消失;失掉。

5. 【歌手】 擅长歌唱的人:赛歌会上,~如云。

6. 【秋风】 秋天的风:~萧瑟;;。

7. 【突如其来】 突如:突然。出乎意料地突然发生。

相关查询

君子交绝,不出恶声 君子劳心,小人劳力 君子劳心,小人劳力 君子劳心,小人劳力 君子劳心,小人劳力 君子劳心,小人劳力 君子劳心,小人劳力 君子劳心,小人劳力 君子劳心,小人劳力 君子劳心,小人劳力

最新发布

精准推荐

无所不容 感天地,泣鬼神 包含袭的词语有哪些 当头棒喝 京朝官 亲仁 走字旁的字 山高水险 包含朽的词语有哪些 常结尾的词语有哪些 宝盖头的字 鼓字旁的字 高情逸态 席卷而逃 竖心旁的字 剖析入微 林语堂 巾字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词