时间: 2025-06-25 05:11:09
他在会议上提出的想法虽然简单,但却非常实用,真是愚者一得。
最后更新时间:2024-08-21 03:42:51
句子:“[他在会议上提出的想法虽然简单,但却非常实用,真是愚者一得。]”
时态:一般现在时或过去时(取决于会议发生的时间)。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子在特定情境中表达了对某人在会议上提出的想法的评价,强调其虽然简单但非常实用。这种评价可能是出于对创新或实用性的赞赏。
句子在实际交流中可能用于表扬或鼓励某人的创新思维,即使这种思维看似简单。礼貌用语体现在对他人想法的正面评价,隐含意义是对简单但有效的解决方案的认可。
不同句式表达:
愚者一得:这是一个成语,意思是愚笨的人偶尔也会有独到的见解或创造性的想法。这个成语强调了每个人都有可能做出有价值的贡献,不应轻视任何人。
英文翻译:His idea, though simple, was very practical, truly a case of "a fool's rare moment of insight."
日文翻译:彼のアイデアはシンプルではあるが、非常に実用的で、まさに「愚者の一得」というわけだ。
德文翻译:Seine Idee, obwohl einfach, war sehr praktisch, wirklich ein Fall von "einem Narren einen klugen Gedanken."
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【愚者一得】 平凡的人在许多次考虑中,也会有一次是正确的。