百词典

时间: 2025-07-19 12:58:37

句子

学校的新图书馆开放后,大得人心,学生们都喜欢去那里学习。

意思

最后更新时间:2024-08-15 18:55:51

1. 语法结构分析

句子:“学校的新图书馆开放后,大得人心,学生们都喜欢去那里学*。”

  • 主语:学校的新图书馆
  • 谓语:开放后
  • 宾语:无明确宾语,但“大得人心”和“学生们都喜欢去那里学*”是谓语的结果和表现。
  • 时态:一般现在时(“开放后”暗示了过去的行为,但后续描述的是现在的状态)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 学校:指教育机构,通常用于指代从小学到大学的各类教育场所。
  • 新图书馆:指新建或新装修的图书馆,强调其新颖性。
  • 开放:指对公众或特定群体的可用性,这里指图书馆开始对学生开放。
  • 大得人心:形容某事物非常受欢迎,得到大家的喜爱。
  • 学生们:指在学校接受教育的学生群体。
  • 喜欢:表达对某事物的偏好或喜爱。
  • **去那里学**:指学生选择在图书馆进行学活动。

3. 语境理解

  • 句子描述了学校新图书馆开放后的受欢迎程度,反映了学生对学*环境的重视和对新设施的积极响应。
  • 文化背景中,图书馆通常被视为学*和知识获取的重要场所,新图书馆的开放可能会被视为学校发展的一个积极标志。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于描述学校的新变化或宣传新设施的好处。
  • “大得人心”是一种积极的评价,传达了对新图书馆的赞赏和认可。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“新图书馆的开放受到了学生们的广泛欢迎,他们纷纷选择在那里学*。”
  • 或者:“学生们对新图书馆的开放反响热烈,那里成了他们学*的首选地。”

. 文化与

  • 图书馆在教育文化中占有重要地位,新图书馆的开放通常被视为学校发展的一部分,反映了社会对教育的重视。
  • 在*文化中,学和知识被高度推崇,因此新图书馆的开放可能会被视为一个积极的**。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After the new library of the school opened, it gained great popularity, and students都喜欢 to study there.
  • 日文翻译:学校の新しい図書館がオープンした後、人気を集め、学生たちはそこで勉強することを好む。
  • 德文翻译:Nachdem die neue Bibliothek der Schule eröffnet wurde, erfreute sie sich großer Beliebtheit, und die Schüler mögen dort zu lernen.

通过这些分析,我们可以更全面地理解句子的结构、词汇、语境、语用学、表达和文化意义,同时也提供了不同语言的翻译对照。

相关成语

1. 【大得人心】 人心:即民心。指受百姓热烈拥护。

相关词

1. 【图书馆】 搜集、整理、收藏图书资料,供读者阅览参考的机构。中国自汉代以来,历代均有以阁、馆、楼、堂、斋、室等为名的藏书机构,清末始用图书馆”之名。

2. 【大得人心】 人心:即民心。指受百姓热烈拥护。

3. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。

4. 【学校】 专门进行教育的机构。

相关查询

三洲歌 三洲歌 三洲歌 三洲歌 三洲曲 三洲曲 三洲曲 三洲曲 三洲曲 三洲曲

最新发布

精准推荐

凵字底的字 孜孜以求 黄字旁的字 非君莫属 丶字旁的字 良时吉日 情词悱恻 居仁由义 包含蹄的词语有哪些 包含妆的成语 包含娃的词语有哪些 辽濡 子字旁的字 香字旁的字 过来人 倍道而进 郢匠 披霄决汉

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词