百词典

时间: 2025-07-28 17:51:02

句子

天下乌鸦一般黑,意思是说所有的乌鸦颜色都是一样的。

意思

最后更新时间:2024-08-15 21:14:17

1. 语法结构分析

句子:“天下乌鸦一般黑,意思是说所有的乌鸦颜色都是一样的。”

  • 主语:“天下乌鸦”
  • 谓语:“一般黑”
  • 宾语:无明确宾语,但“一般黑”作为谓语的一部分,描述了主语的特征。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
  • 时态:一般现在时,表示普遍的、不变的事实。
  • 语态:主动语态。

2. 词汇学*

  • 天下:指整个世界或所有地方。
  • 乌鸦:一种鸟类,通常为黑色。
  • 一般:在这里表示“普遍”或“通常”。
  • :颜色,这里指乌鸦的颜色。

同义词

  • 天下:世界、全球、四海
  • 乌鸦:鸦、黑鸟
  • 一般:通常、普遍、常态
  • :暗、墨、漆黑

3. 语境理解

  • 特定情境:这句话通常用来比喻或形容某种普遍现象或特征,即无论在哪里,乌鸦的颜色都是黑色。
  • 文化背景:在**文化中,乌鸦常被视为不吉利的象征,但这句话更多是用来比喻普遍现象,而非特定文化含义。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这句话常用于比喻某种普遍现象或特征,例如在讨论某种普遍存在的问题时。
  • 隐含意义:这句话隐含着“无论在哪里,情况都是一样的”或“普遍存在某种特征”。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • “乌鸦的颜色在世界各地都是一样的。”
    • “无论在哪里,乌鸦都是黑色的。”
    • “乌鸦的黑色是普遍的。”

. 文化与

  • 文化意义:这句话反映了人们对乌鸦颜色普遍性的认识,同时也可能隐含着对普遍现象的比喻。
  • 相关成语:“天下乌鸦一般黑”本身就是一个成语,用来比喻普遍现象。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:“All crows under the sky are black, meaning that all crows are of the same color.”
  • 日文翻译:“天下のカラスは皆黒い、つまりすべてのカラスの色は同じであるという意味です。”
  • 德文翻译:“Alle Krähen unter dem Himmel sind schwarz, was bedeutet, dass alle Krähen die gleiche Farbe haben.”

重点单词

  • Crow (英) / カラス (日) / Krähe (德):乌鸦
  • Black (英) / 黒い (日) / schwarz (德):黑色

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的比喻意味,同时解释了“一般黑”的具体含义。
  • 日文翻译使用了“皆”来强调普遍性,同时解释了句子的具体含义。
  • 德文翻译直接表达了“所有乌鸦颜色相同”的意思,保留了原句的普遍性。

上下文和语境分析

  • 在不同语言中,这句话的比喻意味和普遍性都被保留,但在具体表达上有所差异,反映了不同语言的表达*惯和文化背景。

相关成语

1. 【天下乌鸦一般黑】 比喻不管哪个地方的剥削者压迫者都是一样的坏。

相关词

1. 【一样】 同样;没有差别:哥儿俩相貌~,脾气也~|他们两个人打枪打得~准。

2. 【乌鸦】 俗称老鸹”。鸟纲,鸦科。全身或大部分羽毛为乌黑色,故名。多在树上营巢。常成群结队且飞且鸣,声音嘶哑。杂食谷类、昆虫等,功大于过,属于益鸟。

3. 【天下乌鸦一般黑】 比喻不管哪个地方的剥削者压迫者都是一样的坏。

4. 【意思】 思想;心思; 意义,道理; 意图,用意; 意志; 神情; 情趣;趣味; 心情,情绪; 情意;心意; 引申指代表心意的宴请或礼品; 意见,想法。 1迹象,苗头; 象征性的表示。

5. 【颜色】 即色、佟; 脸上的表情;气色颜色憔悴|微察公子,公子颜色愈和|惨白的脸上,现出些羞愧的颜色; 容貌暮去朝来颜色故; 指显示给人看的利害的脸色或行动给他点颜色看看; (-shai)颜料;染料买一盒颜色来。

相关查询

心慈手软 心慈手软 心慈手软 心慈手软 心慈手软 心慈手软 心慌意乱 心慌意乱 心慌意乱 心慌意乱

最新发布

精准推荐

扫地无遗 水字旁的字 血字旁的字 包含陿的词语有哪些 凝浄 黑杀 察察为明 日月不居 包含暑的词语有哪些 穷凶极暴 耳字旁的字 尽如所期 人字头的字 己字旁的字 虎踞龙盘 只轮不反 疆开头的词语有哪些 千日酒

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词