百词典

时间: 2025-07-19 18:48:11

句子

他的成功只是旋踵即逝的闪光,很快就因为缺乏持续努力而黯淡无光。

意思

最后更新时间:2024-08-22 22:41:46

语法结构分析

句子:“他的成功只是旋踵即逝的闪光,很快就因为缺乏持续努力而黯淡无光。”

  • 主语:“他的成功”
  • 谓语:“是”(隐含在“只是”中)和“黯淡无光”
  • 宾语:“旋踵即逝的闪光”
  • 状语:“很快就因为缺乏持续努力”

时态:一般现在时,表示一种普遍或当前的状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 旋踵即逝:形容事物出现得快,消失得也快。
  • 闪光:比喻短暂的辉煌或成功。
  • 黯淡无光:形容失去光彩,不再辉煌。

同义词

  • 旋踵即逝:昙花一现、转瞬即逝
  • 闪光:光辉、光芒
  • 黯淡无光:黯淡、失色

反义词

  • 旋踵即逝:持久、永恒
  • 闪光:黯淡、无光
  • 黯淡无光:辉煌、灿烂

语境理解

句子表达了一种对成功短暂性的感慨,以及对缺乏持续努力导致成功无法持久的批评。这种观点在鼓励人们持续努力,不要满足于短暂的成就。

语用学分析

句子在实际交流中可以用作激励或警告,提醒人们成功需要持续的努力。语气的变化可以通过强调不同的词汇来实现,例如强调“旋踵即逝”来表达对成功短暂性的遗憾,或强调“缺乏持续努力”来表达对懈怠的批评。

书写与表达

不同句式表达

  • 他的成功犹如昙花一现,不久便因缺乏持续的努力而失去了光彩。
  • 短暂的辉煌过后,他的成功因未能持续努力而逐渐黯淡。

文化与*俗

句子中的“旋踵即逝”和“闪光”都带有文化中对时间流逝和事物短暂性的认识。这种表达方式在文学和日常语言中很常见,反映了对事物变化无常的感慨。

英/日/德文翻译

英文翻译: His success was merely a fleeting flash, quickly dimmed by the lack of sustained effort.

日文翻译: 彼の成功はただの一瞬の閃光であり、すぐに持続的な努力の欠如によって色褪せていった。

德文翻译: Sein Erfolg war nur ein kurzlebiger Funke, der schnell durch das Fehlen anhaltender Anstrengungen erlosch.

重点单词

  • fleeting (英) / 一瞬の (日) / kurzlebiger (德):短暂的
  • flash (英) / 閃光 (日) / Funke (德):闪光
  • dimmed (英) / 色褪せていった (日) / erlosch (德):黯淡无光

翻译解读: 翻译时,保持了原句的意境和批评意味,强调了成功短暂性和缺乏持续努力导致的后果。

上下文和语境分析: 在不同的语言和文化中,对成功的短暂性和持续努力的重要性有不同的表达和理解。翻译时需要考虑到这些文化差异,确保翻译准确传达原句的含义和情感。

相关成语

1. 【旋踵即逝】 踵:脚后跟;旋踵:旋脚之间,形容极短的时间;逝:过去。转身就不见了。形容消失得非常快。

2. 【黯淡无光】 黯淡:同“暗淡”,不明亮,昏暗。形容失去光彩。

相关词

1. 【努力】 勉力;尽力。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

4. 【持续】 延续不断:~的干旱造成粮食大幅度减产|两国经济和文化的交流已经~了一千多年。

5. 【旋踵即逝】 踵:脚后跟;旋踵:旋脚之间,形容极短的时间;逝:过去。转身就不见了。形容消失得非常快。

6. 【缺乏】 (所需要的、想要的或一般应有的事物)没有或不够:材料~|~经验|~锻炼。

7. 【闪光】 突然一现或忽明忽暗的光亮; 闪闪发光; 比喻显示出的高尚纯洁的思想﹑品格或光明的前途。

8. 【黯淡无光】 黯淡:同“暗淡”,不明亮,昏暗。形容失去光彩。

相关查询

上第 上第 上第 上第 上第 上第 上第 上第 上第 上粪

最新发布

精准推荐

鼠字旁的字 丶字旁的字 货场 米字旁的字 柱结尾的成语 十字旁的字 溪谷 无巧不成话 除残去暴 包含雍的词语有哪些 共饮一江水 臁疮 志美行厉 举止失措 六尘不染 包含恺的词语有哪些 双九 赤字旁的字 包含蜿的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词