百词典

时间: 2025-05-21 11:04:15

句子

在家庭中,每个成员都应该安危与共,共同维护家庭的和谐与安全。

意思

最后更新时间:2024-08-16 13:34:24

1. 语法结构分析

句子:“在家庭中,每个成员都应该安危与共,共同维护家庭的和谐与安全。”

  • 主语:每个成员
  • 谓语:应该
  • 宾语:安危与共,共同维护家庭的和谐与安全
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 每个成员:指家庭中的每一个个体。
  • 应该:表示义务或责任。
  • 安危与共:共同承担风险和安全。
  • 共同维护:一起努力保持。
  • 家庭的和谐与安全:家庭内部的和睦与安全状态。

3. 语境理解

  • 句子强调家庭成员之间的相互支持和共同责任,特别是在维护家庭和谐与安全方面。
  • 这种观念在许多文化中都是重要的,尤其是在强调家庭团结和互助的社会中。

4. 语用学研究

  • 句子可以用在家庭会议、家庭教育或公共演讲中,强调家庭成员之间的团结和责任感。
  • 使用这样的句子可以增强家庭成员之间的情感联系,促进家庭和谐。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“家庭成员应共同承担风险,协力维护家庭和谐与安全。”
  • 或者:“在家庭中,每位成员都有责任共同保障家庭的和谐与安全。”

. 文化与俗探讨

  • 句子反映了重视家庭团结和互助的文化价值观。
  • 在一些文化中,家庭被视为社会的基本单位,家庭成员之间的相互支持和保护被高度重视。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In a family, every member should share both safety and danger, working together to maintain the harmony and security of the family.
  • 日文翻译:家族の中では、それぞれのメンバーが安全と危険を共にし、家族の調和と安全を共に守るべきです。
  • 德文翻译:In einer Familie sollte jedes Mitglied sowohl Sicherheit als auch Gefahr teilen und gemeinsam die Harmonie und Sicherheit der Familie wahren.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了共同承担和维护的概念。
  • 日文翻译使用了“共に”来表达“共同”的概念,符合日语表达*惯。
  • 德文翻译中的“sowohl...als auch...”结构用于表达“既...又...”,准确传达了原句的意思。

上下文和语境分析

  • 句子适用于强调家庭团结和责任的场合,如家庭教育、家庭会议或公共演讲。
  • 在不同的文化和社会背景下,家庭成员之间的相互支持和保护被视为重要的社会价值。

相关成语

1. 【安危与共】 共同享受安乐,共同承担危难。形容关系密切,利害相连。

相关词

1. 【安全】 没有危险;平安:~操作|~地带|注意交通~。

2. 【安危与共】 共同享受安乐,共同承担危难。形容关系密切,利害相连。

3. 【家庭】 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。

4. 【应该】 表示情理上必然或必须如此。

5. 【成员】 集体或家庭的组成人员:家庭~|协会~。

6. 【维护】 维持保护。

相关查询

携手接武 携手接武 携手接武 携手接武 携手接武 携手接武 携手接武 携手接武 携手接武 携老扶幼

最新发布

精准推荐

彰往察来 聿字旁的字 包含馨的词语有哪些 八字旁的字 日字旁的字 包含寇的词语有哪些 一世师表 云交雨合 包含池的成语 齒字旁的字 矢死不二 徒负虚名 崩盘 旗下 蛱蝶泉 豕字旁的字 热力学温标 捉襟见肘 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词