时间: 2025-05-01 08:25:16
孩子们在手工课上拿粗挟细,制作了精美的手工艺品。
最后更新时间:2024-08-21 22:08:34
句子:“孩子们在手工课上拿粗挟细,制作了精美的手工艺品。”
时态:过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了孩子们在手工课上通过细致的操作制作出精美的手工艺品。这里的“拿粗挟细”可能是在描述孩子们在制作过程中如何处理材料,比如从粗糙到细致的加工过程。
这个句子可能在描述一个教学场景,强调孩子们的动手能力和创造力。在实际交流中,这样的句子可以用来展示孩子们的成就,或者作为教学成果的展示。
不同句式表达:
手工课在许多文化中都是教育的一部分,强调动手能力和创造力的培养。在**文化中,手工艺品往往与传统技艺和文化遗产相关联。
英文翻译:The children, handling materials with care, crafted exquisite handicrafts in their art and craft class.
日文翻译:子供たちは手芸の授業で、粗いものを細かく扱い、美しい手作りの工芸品を作り上げました。
德文翻译:Die Kinder bearbeiteten die Materialien sorgfältig und fertigten wunderschöne Handarbeiten in ihrer Kunst- und Handwerkstunde.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: