百词典

时间: 2025-07-19 11:33:09

句子

他们在会议上斗唇合舌,争论不休。

意思

最后更新时间:2024-08-22 18:57:59

语法结构分析

句子:“他们在会议上斗唇合舌,争论不休。”

  • 主语:他们

  • 谓语:斗唇合舌,争论不休

  • 宾语:无明确宾语,但“争论不休”暗示了争论的内容或对象。

  • 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或情况。

词汇分析

  • 他们:代词,指代前面提到的人或群体。

  • 会议:名词,指多人聚集讨论的场合。

  • 斗唇合舌:成语,形容人争论激烈,言辞尖锐。

  • 争论不休:动词短语,表示争论持续不断,没有结果。

  • 同义词:辩论、争辩、争执

  • 反义词:和解、妥协、一致

语境分析

  • 特定情境:这句话通常用于描述会议或讨论中人们意见分歧严重,争论激烈的情况。
  • 文化背景:在文化中,“斗唇合舌”这个成语强调了争论的激烈程度,反映了人对言辞交锋的描述*惯。

语用学分析

  • 使用场景:这句话常用于描述正式或非正式的讨论场合,如工作会议、学术研讨会等。
  • 礼貌用语:在正式场合,通常会避免使用过于激烈的言辞,但这句话强调了争论的激烈性,可能暗示了某种紧张或不和谐的氛围。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他们在会议上争论激烈,言辞尖锐。
    • 会议上的争论异常激烈,他们各执己见。
    • 他们为了某个议题在会议上展开了激烈的辩论。

文化与*俗

  • 文化意义:“斗唇合舌”这个成语体现了文化中对言辞交锋的重视,也反映了人对争论场合的描述*惯。
  • 成语典故:这个成语可能源自古代的辩论或争论场合,强调了言辞的激烈和交锋的紧张。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:They engaged in heated debates during the meeting, arguing endlessly.

  • 日文翻译:彼らは会議で激しく議論し、絶えず争っている。

  • 德文翻译:Sie führten während der Sitzung heftige Debatten, stritten sich endlos.

  • 重点单词

    • 斗唇合舌:engage in heated debates
    • 争论不休:arguing endlessly
  • 翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句中争论激烈和持续不断的含义,同时保留了原句的语气和语境。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在描述会议过程的文章或报道中,强调了会议的紧张氛围和争论的激烈程度。
  • 语境:在实际交流中,这句话可能用于描述任何需要激烈讨论的场合,如政治辩论、商业谈判等。

相关成语

1. 【斗唇合舌】 犹言耍嘴皮子,卖弄口才。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

3. 【斗唇合舌】 犹言耍嘴皮子,卖弄口才。

相关查询

登高能赋 登高能赋 登高能赋 登高能赋 登高能赋 登高能赋 登高能赋 登高自卑 登高自卑 登高自卑

最新发布

精准推荐

兀字旁的字 包含色的词语有哪些 水字旁的字 上不在天,下不着地 如坐云雾 无可奈何 四妃 西颢 长字旁的字 石汗 包含蔽的成语 黧开头的词语有哪些 贪狼 枕戈以待 万人敌 令上 一字旁的字 聿字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词