时间: 2025-04-29 23:49:03
庆吊之礼不仅是一种仪式,更是一种文化传承。
最后更新时间:2024-08-19 21:07:03
句子:“庆吊之礼不仅是一种仪式,更是一种文化传承。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
句子强调“庆吊之礼”不仅仅是形式上的仪式,更重要的是它承载了文化的传承。在特定的文化和社会*俗中,这些仪式具有深远的意义和影响。
在实际交流中,这句话可能用于强调文化仪式的重要性,或者在讨论文化保护和传承时使用。它传达了对传统文化的尊重和维护。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“庆吊之礼”可能涉及特定的成语、典故或历史背景,例如*的红白喜事、日本的葬礼和婚礼等。这些仪式通常与特定的文化价值观和传统俗紧密相关。
英文翻译:“The rites of celebration and mourning are not only ceremonies, but also a cultural heritage.”
日文翻译:“慶弔の礼は、単なる儀式であるだけでなく、文化の伝承でもある。”
德文翻译:“Die Rituale der Feier und Trauer sind nicht nur Zeremonien, sondern auch ein kulturelles Erbe.”
在讨论文化保护和传承的语境中,这句话强调了庆吊之礼的文化价值和历史意义。它提醒人们在现代社会中不应忽视这些传统仪式的重要性。
1. 【庆吊之礼】 庆:贺喜;吊:唁丧。比喻人与人往来中贺喜、吊唁的礼节。
1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。
2. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。
3. 【仪式】 举行典礼的程序、形式:授勋~|~隆重。
4. 【传承】 传授和继承:木雕艺术经历代~,至今已有千年的历史。
5. 【庆吊之礼】 庆:贺喜;吊:唁丧。比喻人与人往来中贺喜、吊唁的礼节。
6. 【文化】 广义指人类在社会历史实践中所创造的物质财富和精神财富的总和。狭义指社会的意识形态以及与之相适应的制度和组织机构。作为意识形态的文化,是一定社会的政治和经济的反映,又作用于一定社会的政治和经济。随着民族的产生和发展,文化具有民族性。每一种社会形态都有与其相适应的文化,每一种文化都随着社会物质生产的发展而发展。社会物质生产发展的连续性,决定文化的发展也具有连续性和历史继承性; 泛指文字能力和一般知识学习文化|文化水平。