百词典

时间: 2025-07-29 02:02:38

句子

她的诗歌中常常流露出云愁雾惨的情感,打动了许多读者的心。

意思

最后更新时间:2024-08-10 01:06:55

语法结构分析

句子:“[她的诗歌中常常流露出云愁雾惨的情感,打动了许多读者的心。]”

  • 主语:她的诗歌
  • 谓语:流露出、打动
  • 宾语:云愁雾惨的情感、许多读者的心
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 她的诗歌:指某位女性的诗作。
  • 常常:表示频率高,经常发生。
  • 流露出:不自觉地表现出来。
  • 云愁雾惨:形容情感深沉、忧郁。
  • 情感:内心的感受和情绪。
  • 打动:触动,引起共鸣。
  • 许多:数量多。
  • 读者:阅读的人。
  • :内心,情感所在。

语境理解

  • 句子描述了一位女性诗人的作品,其情感深沉且忧郁,这种情感引起了众多读者的共鸣。
  • 文化背景中,诗歌常被视为情感表达的艺术形式,而“云愁雾惨”这样的词汇在**文学中常用来形容深沉的忧郁情感。

语用学研究

  • 在实际交流中,这样的句子可能用于评论文学作品,表达对作品情感深度的赞赏。
  • 礼貌用语和隐含意义:句子通过“打动了许多读者的心”表达了作者的情感力量,这是一种积极的评价。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:“许多读者的心被她诗歌中流露出的云愁雾惨的情感所打动。”

文化与*俗

  • “云愁雾惨”这一表达在**文化中常用来形容深沉的忧郁情感,与诗歌这种艺术形式相结合,强调了情感的深度和艺术性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her poems often reveal emotions of deep melancholy, touching the hearts of many readers.
  • 日文翻译:彼女の詩はしばしば深い憂いの感情を表し、多くの読者の心を打ちます。
  • 德文翻译:In ihren Gedichten zeigt sie oft tiefen Melancholie, die die Herzen vieler Leser berührt.

翻译解读

  • 英文翻译中,“deep melancholy”准确地传达了“云愁雾惨”的情感深度。
  • 日文翻译中,“深い憂いの感情”也很好地表达了原句的情感色彩。
  • 德文翻译中,“tiefen Melancholie”同样传达了深沉的忧郁情感。

上下文和语境分析

  • 句子可能在文学评论或个人感想中出现,用于表达对某位女性诗人作品的情感深度的赞赏。
  • 语境中,这样的句子可能出现在文学讨论、书评或个人博客中,强调诗歌的情感力量和艺术价值。

相关成语

1. 【云愁雾惨】 形容暗淡无光的景象。多比喻令人忧愁苦闷的局面。

相关词

1. 【云愁雾惨】 形容暗淡无光的景象。多比喻令人忧愁苦闷的局面。

2. 【情感】 见情绪”。

3. 【打动】 使人动心;使人感动; 敲动,敲起。

4. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

5. 【诗歌】 文学的一大样式。运用有一定节奏韵律的语言,反映生活、抒发作者思想感情的文学体裁。感情充沛,想像丰富,语言凝练而富形象性。一般分行排列。按内容性质,可分为叙事诗和抒情诗;按语言组合有无格律,可分为格律诗和自由诗;按押韵与否,又可分为有韵诗和无韵诗。

6. 【读者】 阅读书籍、杂志、报纸等读物的人。

相关查询

寸木岑楼 寸木岑楼 寸木岑楼 寸木岑楼 寸木岑楼 寸木岑楼 寸木岑楼 寸木难支 寸木难支 寸木难支

最新发布

精准推荐

纤密 义乌兵 鲸结尾的词语有哪些 寸字旁的字 爪字旁的字 三撇旁的字 山西票号 詈诘 泰山其颓 貝字旁的字 戈字旁的字 一鳞半爪 包含挫的词语有哪些 郁郁芊芊 赎取 万死犹轻 苦开头的词语有哪些 舍短从长

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词