时间: 2025-06-25 00:58:02
她总是坚持自己的一偏之见,不愿意接受新信息。
最后更新时间:2024-08-07 09:52:40
句子:“她总是坚持自己的一偏之见,不愿意接受新信息。”
同义词扩展:
句子描述了一个女性固执己见,不愿意接受新信息的情况。这种行为可能在讨论、学*或工作环境中出现,表明她可能缺乏开放性和适应性。
在实际交流中,这句话可能用于批评或提醒某人需要更加开放和灵活。语气可以是直接的批评,也可以是委婉的建议。
不同句式表达:
句子中的“一偏之见”反映了中华文化中对全面和客观性的重视。在社会交往中,鼓励开放和包容的态度,避免固执己见。
英文翻译:She always sticks to her one-sided view and is unwilling to accept new information.
日文翻译:彼女はいつも自分の片寄った見解を固執し、新しい情報を受け入れようとしない。
德文翻译:Sie hält immer an ihrer einseitigen Meinung fest und ist nicht bereit, neue Informationen anzunehmen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【一偏之见】 偏于一面的见解。