百词典

时间: 2025-04-30 13:30:48

句子

那个调皮的孩子总是撩是生非,让大家都感到困扰。

意思

最后更新时间:2024-08-22 10:04:58

1. 语法结构分析

句子:“那个调皮的孩子总是撩是生非,让大家都感到困扰。”

  • 主语:“那个调皮的孩子”
  • 谓语:“总是撩是生非”
  • 宾语:无直接宾语,但间接宾语为“大家都”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 调皮:形容词,指孩子顽皮、不听话。
  • 孩子:名词,指儿童。
  • 总是:副词,表示经常性行为。
  • 撩是生非:动词短语,指挑起事端或制造麻烦。
  • :动词,表示使某人做某事。
  • 大家:代词,指所有人。
  • 感到:动词,表示有某种感觉。
  • 困扰:形容词,表示感到烦恼或不安。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个孩子的行为,这种行为给周围的人带来了不便或烦恼。
  • 这种行为在社会中通常被视为不受欢迎的,可能需要家长或老师的干预。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于批评或提醒某人注意其行为。
  • 使用时需要注意语气和场合,以免伤害到孩子的自尊心。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“那个顽皮的孩子经常制造麻烦,使所有人都感到烦恼。”
  • 或者:“大家都被那个总是惹是生非的孩子困扰着。”

. 文化与

  • “撩是生非”是一个成语,源自**传统文化,意指故意挑起事端。
  • 在**文化中,孩子的行为被认为是家庭教育的一部分,因此这种行为可能会被视为家庭教育的失败。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:The mischievous child always stirs up trouble, causing everyone to feel troubled.
  • 日文:いたずらな子供はいつも問題を起こし、みんなが困っている。
  • 德文:Der freche Junge bringt immer Streit an, was allen Sorgen bereitet.

翻译解读

  • 英文:使用了“mischievous”来描述孩子的调皮,强调其行为的不良影响。
  • 日文:使用了“いたずら”来描述孩子的调皮,同时强调了大家的困扰。
  • 德文:使用了“frech”来描述孩子的调皮,同时强调了行为带来的麻烦。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在讨论孩子行为问题或家庭教育问题的上下文中。
  • 在不同的文化和社会背景中,对这种行为的看法和处理方式可能有所不同。

相关成语

1. 【撩是生非】 惹是生非,造成麻烦后果。

相关词

1. 【困扰】 围困并搅扰游击队四处出击,~敌军 ㄧ这几天被一种莫名的烦乱所~。

2. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

3. 【孩子】 儿童:小~|男~;子女:她有两个~。

4. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

5. 【撩是生非】 惹是生非,造成麻烦后果。

6. 【调皮】 顽皮:~鬼(指顽皮的孩子);不驯顺;狡猾不易对付;指耍小聪明,做事不老实。

相关查询

下户 下意 下意 下意 下意 下意 下意 下意 下意 下意

最新发布

精准推荐

卤字旁的字 弹结尾的成语 戒备森严 絺章饰句 渺无音信 一时半霎 匕字旁的字 鬯字旁的字 承衰 己字旁的字 水湄 禄无常家,福无定门 剪结尾的词语有哪些 口沸目赤 宁肃 月字旁的字 谢责

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词