时间: 2025-05-15 02:36:39
她的演讲博大精深,不仅内容丰富,而且表达方式也很吸引人。
最后更新时间:2024-08-13 22:21:36
句子:“她的演讲博大精深,不仅内容丰富,而且表达方式也很吸引人。”
主语:“她的演讲”
谓语:“博大精深”、“内容丰富”、“表达方式也很吸引人”
宾语:无直接宾语,但“内容”和“表达方式”可以视为间接宾语。
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
语态:主动语态。
句型:陈述句,用于陈述事实或描述状态。
博大精深:形容知识或内容广泛而深刻。
内容丰富:指包含的信息或材料多样且充实。
表达方式:指传达信息的方法或形式。
吸引人:引起人们的兴趣或注意。
同义词:
反义词:
英文翻译:Her speech is profound and extensive, not only rich in content but also engaging in its delivery.
日文翻译:彼女のスピーチは深遠で広大であり、内容が豊富なだけでなく、表現方法も魅力的です。
德文翻译:Ihre Rede ist tiefgründig und umfangreich, nicht nur inhaltlich reichhaltig, sondern auch in ihrer Darbietung fesselnd.
重点单词:
翻译解读:在不同语言中,“博大精深”可以翻译为“profound and extensive”,“内容丰富”为“rich in content”,“表达方式吸引人”为“engaging in its delivery”。这些翻译都准确传达了原句的含义和语气。
上下文和语境分析:在不同的语言和文化背景下,对演讲的评价可能会有所不同,但“博大精深”和“吸引人”这样的词汇在全球范围内都是正面评价的标志。
1. 【博大精深】 博:广,多。形容思想和学识广博高深。