百词典

时间: 2025-07-28 12:11:04

句子

面对恶劣的天气,登山队不得已而为之,决定取消行程。

意思

最后更新时间:2024-08-08 13:49:50

1. 语法结构分析

句子:“面对恶劣的天气,登山队不得已而为之,决定取消行程。”

  • 主语:登山队
  • 谓语:决定
  • 宾语:取消行程
  • 状语:面对恶劣的天气,不得已而为之

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

2. 词汇学*

  • 面对:confront, face
  • 恶劣的天气:severe weather, bad weather
  • 登山队:climbing team, mountaineering team
  • 不得已而为之:have no choice but to do, be forced to do
  • 决定:decide, resolve
  • 取消行程:cancel the trip, call off the journey

3. 语境理解

句子描述了登山队在遇到恶劣天气时的无奈选择。这种情境下,安全是首要考虑的因素,因此取消行程是明智的决定。

4. 语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于解释为何某个计划被取消。使用“不得已而为之”表达了无奈和被迫的情绪,增加了语气的委婉和礼貌。

5. 书写与表达

  • 由于恶劣天气的不可抗力,登山队被迫取消了他们的行程。
  • 在恶劣天气的压力下,登山队不得不做出取消行程的决定。

. 文化与

在**文化中,面对自然灾害或恶劣天气时,人们往往强调安全第一,这种观念在句子中得到了体现。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:Faced with severe weather, the climbing team had no choice but to decide to cancel the trip.
  • 日文:厳しい天候に直面して、登山隊はやむを得ず、行程をキャンセルすることを決定しました。
  • 德文:Gegenüber schlechtem Wetter hatte das Bergsteigerteam keine andere Wahl, als die Entscheidung zu treffen, die Reise abzusagen.

翻译解读

  • 英文:强调了面对恶劣天气时的无奈和被迫的决定。
  • 日文:使用了“やむを得ず”来表达“不得已而为之”,语气委婉。
  • 德文:使用了“keine andere Wahl”来表达“没有其他选择”,强调了决定的必要性。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体**时,强调了外部环境(恶劣天气)对决策的影响。这种描述在户外活动、旅行规划等领域非常常见,特别是在强调安全重要性的语境中。

相关成语

1. 【不得已而为之】 没有办法,只能这样做。

相关词

1. 【不得已而为之】 没有办法,只能这样做。

2. 【取消】 亦作"取销"; 使原有的制度﹑规章﹑资格﹑权利等失去效力。

3. 【天气】 指较短时间内阴、晴、风、雨、冷、暖等气象要素的综合状况。各地天气各不相同,此晴彼雨,此暖彼寒;即使在同一地区内,也会晴雨冷暖交替不停。由大气环流运动造成天气的变化。

4. 【恶劣】 很坏品行~ㄧ手段~ㄧ环境~ㄧ~的作风 ㄧ~的天气。

相关查询

断然措施 断然措施 断然措施 断然措施 断然措施 断然措施 断然措施 断然措施 断然措施 断然措施

最新发布

精准推荐

金书铁券 力字旁的字 战争法规 前因后果 三框儿的字 木结尾的成语 天地长久 山龛 召回 沐日浴月 春山如笑 诡谲 小字头的字 齿字旁的字 日新月异 片字旁的字 张结尾的成语 忧开头的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词