百词典

时间: 2025-07-29 16:07:10

句子

虽然他的一金之俸不多,但他总能巧妙地安排,使生活不至于拮据。

意思

最后更新时间:2024-08-07 22:18:23

语法结构分析

句子:“虽然他的一金之俸不多,但他总能巧妙地安排,使生活不至于拮据。”

  • 主语:他
  • 谓语:总能巧妙地安排
  • 宾语:生活
  • 状语:虽然他的一金之俸不多,使生活不至于拮据

句子结构为复合句,包含一个主句和一个从句。从句“虽然他的一金之俸不多”使用“虽然”引导,表示让步关系。主句“但他总能巧妙地安排,使生活不至于拮据”表达主语的行为和结果。

词汇分析

  • 一金之俸:指他的薪水或收入。
  • 不多:数量不多,有限。
  • 巧妙地安排:聪明、灵活地管理或规划。
  • 不至于拮据:不至于陷入经济困难或贫困。

语境分析

句子描述了一个人的经济状况虽然不富裕,但他通过巧妙的安排,避免了生活陷入困境。这反映了个人理财能力和生活智慧的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的理财能力,或者在讨论经济管理时作为一个例子。句子的语气是肯定的,强调了积极的一面。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管他的收入有限,他总能巧妙地管理,确保生活不会陷入困境。
  • 他的薪水虽然不多,但他总能聪明地安排,使生活保持稳定。

文化与习俗

句子中“一金之俸”可能源自古代汉语,反映了文化传统中对金钱和收入的描述方式。这种表达方式在现代汉语中较少使用,但在某些文学作品或历史叙述中仍可见到。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although his salary is not much, he always manages cleverly to keep life from being financially strained.
  • 日文:彼の給料は多くないが、彼はいつも巧みに生活を管理し、経済的な困難に陥らないようにしている。
  • 德文:Obwohl sein Gehalt nicht hoch ist, kann er immer geschickt planen, um das Leben nicht finanziell zu belasten.

翻译解读

  • 英文:强调了“巧妙地管理”和“避免财务紧张”。
  • 日文:使用了“巧みに”和“経済的な困難”来表达相同的意思。
  • 德文:使用了“geschickt planen”和“finanziell belasten”来传达原句的含义。

上下文和语境分析

句子可能在讨论个人理财、生活智慧或经济管理时出现,强调了即使在有限资源下,通过聪明和灵活的安排,也可以维持生活的稳定。

相关成语

1. 【一金之俸】 一:比喻很少;金:金钱;俸:俸禄。很少的一点薪俸。比喻微薄的待遇。

相关词

1. 【一金之俸】 一:比喻很少;金:金钱;俸:俸禄。很少的一点薪俸。比喻微薄的待遇。

2. 【安排】 有条理、分先后地处理(事物);安置(人员):~工作|~生活|~他当统计员。

3. 【巧妙】 精巧美妙;灵巧高妙。

4. 【拮据】 劳苦操作;辛劳操持; 艰难困顿;经济窘迫。

5. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

相关查询

一锅粥 一钱太守 一钱太守 一钱太守 一钱太守 一钱太守 一钱太守 一钱太守 一钱太守 一钱太守

最新发布

精准推荐

豪致 弓字旁的字 好开头的成语 宝意 计将安出 耳字旁的字 谩天谩地 辍耕 背开头的成语 改容易貌 馬字旁的字 弋字旁的字 学无所遗 前尘影事 鼻字旁的字 包含嘟的词语有哪些 霍瀋 无轨电车 炎结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词