时间: 2025-05-05 07:15:34
为了防止疫情扩散,卫生部门家至户晓地发布了防疫指南。
最后更新时间:2024-08-16 17:02:20
句子:“为了防止疫情扩散,卫生部门家至户晓地发布了防疫指南。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
句子在特定情境中指的是在疫情期间,卫生部门为了控制疫情的传播,向公众广泛发布了防疫指南。这反映了公共卫生危机管理中信息传播的重要性。
在实际交流中,这样的句子用于传达官方机构在紧急情况下的行动和指导。它传达了一种紧迫感和责任感,同时也体现了对公众健康的关怀。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中“家至户晓地”反映了信息传播在社会中的重要性,尤其是在公共卫生**中。这体现了集体主义文化中对公共利益的重视。
Translation: "To prevent the spread of the epidemic, the health department has widely disseminated the prevention guidelines to every household."
Key Words:
Translation Interpretation: The sentence emphasizes the proactive measures taken by the health department to ensure that prevention guidelines reach every household, thereby containing the spread of the epidemic.
Context and Situational Analysis: The sentence is used in the context of a public health cr**** where the timely dissemination of information is crucial for public safety and epidemic control.
1. 【家至户晓】 晓:告知。到每家每户宣传,使每家每户都知道。