百词典

时间: 2025-07-12 17:11:49

句子

在家庭聚会上,他常常出处语默,只听不说,显得有些孤僻。

意思

最后更新时间:2024-08-12 14:02:15

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:显得
  3. 宾语:有些孤僻
  4. 状语:在家庭聚会上、常常、出处语默、只听不说
  • 时态:一般现在时,表示*惯性动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 在家庭聚会上:表示**发生的地点和情境。
  2. :句子的主体,指代某个人。
  3. 常常:表示频率,经常性的行为。
  4. 出处语默:指说话不多,保持沉默。
  5. 只听不说:强调行为的限制,只倾听不表达。 *. 显得:表示给人的印象或感觉。
  6. 有些孤僻:形容词短语,描述性格特点,不太合群。

语境理解

  • 特定情境:家庭聚会是一个温馨、社交的场合,通常期望参与者积极互动。
  • 文化背景:在许多文化中,家庭聚会是社交和交流的重要场合,保持沉默可能被视为不合群或不友好。

语用学研究

  • 使用场景:描述某人在社交场合的行为模式。
  • 效果:通过描述“只听不说”和“显得有些孤僻”,传达了该人物在社交场合的不活跃和可能的社交障碍。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他在家庭聚会上通常保持沉默,只听不说,给人一种孤僻的印象。
    • 家庭聚会上,他总是沉默寡言,只倾听不表达,显得有些孤僻。

文化与*俗

  • 文化意义:家庭聚会在许多文化中是重要的社交活动,参与者通常期望积极互动和交流。
  • *:在某些文化中,保持沉默可能被视为尊重或深思熟虑,但在大多数情况下,可能被解读为不合群或不友好。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At family gatherings, he often remains silent, listening but not speaking, appearing somewhat aloof.
  • 日文翻译:家族の集まりでは、彼はよく無言で、聞くだけで話さず、少し孤立しているように見える。
  • 德文翻译:Bei Familienversammlungen bleibt er oft still, hört zu, sagt aber nichts, und wirkt dadurch etwas distanziert.

翻译解读

  • 重点单词
    • silent (英文) / 無言 (日文) / still (德文):保持沉默。
    • aloof (英文) / 孤立している (日文) / distanziert (德文):孤僻的。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了某人在家庭聚会上的行为模式,强调其沉默寡言和给人的孤僻印象。
  • 语境:家庭聚会通常是社交和交流的场合,保持沉默可能被视为不合群或不友好。

相关成语

1. 【出处语默】 出仕和隐退,发言和沉默。

相关词

1. 【出处语默】 出仕和隐退,发言和沉默。

2. 【孤僻】 孤独怪僻性情~。

3. 【显得】 表现出某种情形。

4. 【有些】 有一些。表示数量不多; 犹有的。表示其中的一部分; 略微﹐稍微。

相关查询

孤秦陋宋 孤秦陋宋 孤秦陋宋 孤苦仃俜 孤苦仃俜 孤苦仃俜 孤苦仃俜 孤苦仃俜 孤苦仃俜 孤苦仃俜

最新发布

精准推荐

赏工 山河襟带 肆应之才 面字旁的字 包含痕的词语有哪些 纵黍尺 龠字旁的字 癶字旁的字 屯防 学问思辨 加官进爵 金字旁的字 非人不传 舌字旁的字 朱楼绮户 天方

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词