时间: 2025-06-12 15:58:25
这个品牌的质量一直受到消费者的高度评价,其信誉不容置疑。
最后更新时间:2024-08-08 13:21:50
句子:“这个品牌的质量一直受到消费者的高度评价,其信誉不容置疑。”
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。 语态:被动语态,表示“质量”是被评价的对象。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
同义词扩展:
句子在特定情境中表达了对某个品牌质量的肯定,以及对其信誉的认可。这种表达常见于市场营销、消费者反馈或品牌宣传中,强调品牌的可靠性和消费者的满意度。
在实际交流中,这种句子常用于正面宣传、推荐或证明某个品牌的可靠性。使用“高度评价”和“不容置疑”这样的词汇,增强了语句的肯定性和说服力。
不同句式表达:
在**文化中,“信誉”是一个非常重要的概念,尤其在商业活动中。一个品牌的信誉往往决定了其在市场上的生存和发展。因此,强调“信誉不容置疑”是对品牌的一种高度赞扬。
英文翻译:The quality of this brand has consistently received high praise from consumers, and its reputation is beyond doubt.
日文翻译:このブランドの品質は、消費者から常に高く評価されており、その信頼性は疑いようがありません。
德文翻译:Die Qualität dieser Marke wird von Verbrauchern ständig sehr positiv bewertet, und ihr Ruf ist unbestreitbar.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【不容置疑】 不允许有什么怀疑。表示论证严密,无可怀疑。
1. 【一直】 顺着一个方向; 表示动作持续不断或状态持续不变; 犹一程; 强调所指的范围。用在"到"前,后面常有"都"﹑"全"呼应。
2. 【不容置疑】 不允许有什么怀疑。表示论证严密,无可怀疑。
3. 【信誉】 信用和名誉:~卓著。
4. 【品牌】 产品的牌子,特指著名产品的牌子:新~|~机|~效应。
5. 【消费者】 指生态系统中利用有机体作为食物的生物。主要是动物,也包括某些非绿色植物。直接以植物为食的食草动物称为初级消费者”,以初级消费者为食的食肉动物是次级消费者,捕食次级消费者的食肉动物是三级消费者,依次类推; 物质资料或劳务活动的使用者或服务对象。
6. 【质量】 事物、产品或工作的优劣程度商品质量|教学质量|建筑质量; 量度物体所含物质多少的物理量。也是物体惯性大小的量度。国际单位制的七个基本量之一。单位是千克。