百词典

时间: 2025-07-12 23:19:37

句子

这位棋手擅长插圈弄套,经常在棋局中设下陷阱。

意思

最后更新时间:2024-08-22 06:18:50

语法结构分析

句子:“这位棋手擅长插圈弄套,经常在棋局中设下陷阱。”

  • 主语:这位棋手
  • 谓语:擅长、设下
  • 宾语:插圈弄套、陷阱
  • 状语:经常、在棋局中

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 擅长:表示在某方面有特长或能力。
  • 插圈弄套:比喻在棋局中巧妙地设置圈套。
  • 经常:表示频率高,时常发生。
  • 棋局:指正在进行或已结束的棋类比赛。
  • 设下:布置或安排。
  • 陷阱:比喻为诱使对方犯错而设置的圈套。

语境理解

句子描述了一位棋手在棋局中的策略和技巧,强调其善于设计复杂的战术来迷惑对手。这种描述可能出现在棋类比赛的报道、棋手介绍或棋类教学材料中。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬某位棋手的战术水平,或者在讨论棋局策略时作为例子。语气的变化可能影响听者对棋手策略的看法,如是否带有敬佩或批评的意味。

书写与表达

  • “这位棋手以其巧妙的战术著称,常常在比赛中布下精妙的陷阱。”
  • “他/她在棋盘上的策略多变,善于通过插圈弄套来掌控局面。”

文化与*俗

  • 插圈弄套:这个成语源自**象棋,形容棋手在棋局中运用巧妙的战术。
  • 棋局:在**文化中,棋类游戏如象棋和围棋被视为智慧的象征,棋手的策略和技巧常被人们研究和讨论。

英/日/德文翻译

  • 英文:This chess player is adept at setting traps and often lays snares in the game.
  • 日文:このチェスプレイヤーは巧妙な罠を仕掛けるのが得意で、よくゲーム中に罠を設定します。
  • 德文:Dieser Schachspieler ist versiert darin, Fallen zu stellen und legt oft Fallen im Spiel.

翻译解读

  • 英文:强调棋手的技巧和对战术的精通。
  • 日文:使用了“巧妙な罠”来表达“插圈弄套”的含义,保留了原句的战术意味。
  • 德文:使用了“Fallen”来对应“陷阱”,并强调了棋手的熟练程度。

上下文和语境分析

句子可能在讨论棋手的策略、比赛分析或棋类教学中出现。在不同的语境中,句子的含义和重点可能有所不同,但都强调了棋手在棋局中的战术优势。

相关成语

1. 【插圈弄套】 比喻耍阴谋陷害人。

相关词

1. 【插圈弄套】 比喻耍阴谋陷害人。

2. 【棋局】 亦作"棊局"; 棋盘。古代多指围棋棋盘; 指弈棋; 指在棋盘上布子的形势; 比喻世局。

3. 【经常】 平常;日常~费ㄧ积肥是农业生产中的~工作; 常常;时常他俩~保持联系ㄧ要~注意环境卫生。

4. 【陷阱】 用来捕捉野兽或敌人而挖的地坑,上面浮盖伪装的东西,野兽或敌人踩在上面就会掉进地坑里; 比喻陷害人的圈套。

相关查询

不知深浅 不知深浅 不知深浅 不知死所 不知死所 不知死所 不知死所 不知死所 不知死所 不知死所

最新发布

精准推荐

皓首穷经 神奸巨猾 趁人之危 鼠字旁的字 扞格不入 酉字旁的字 铅墨 止字旁的字 贵贱无常 提土旁的字 意合情投 例结尾的成语 轴结尾的成语 面字旁的字 通首至尾 禹韭 包含煞的词语有哪些 烬骨

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词