时间: 2025-06-14 14:49:05
那个政治家的贪污行为东窗事犯,最终被法律严惩。
最后更新时间:2024-08-09 10:50:32
句子:“那个政治家的贪污行为东窗事犯,最终被法律严惩。”
时态:过去时,表示已经发生的。 语态:被动语态,“被法律严惩”。 句型**:陈述句,直接陈述一个事实。
同义词:
句子描述了一个政治家因贪污行为被揭露并受到法律的严厉惩罚。这个句子可能在讨论政治腐败、法律正义或社会道德等话题时出现。
使用场景:新闻报道、法律评论、社会讨论等。 效果:强调法律的公正性和对腐败行为的零容忍态度。
不同句式:
成语:“东窗事犯”源自古代的一个故事,比喻阴谋败露。 文化意义**:强调正义最终会战胜邪恶,法律面前人人平等。
英文翻译:The politician's corrupt practices were exposed, and he was eventually severely punished by the law. 日文翻译:その政治家の汚職行為が露見し、最終的に法律によって厳しく処罰された。 德文翻译:Die korrupten Handlungen des Politikers wurden aufgedeckt und er wurde schließlich vom Gesetz streng bestraft.
重点单词:
翻译解读:
句子可能在讨论政治腐败、法律正义或社会道德等话题时出现,强调法律的公正性和对腐败行为的零容忍态度。在不同的文化和社会背景下,对贪污行为的看法和处理方式可能有所不同,但普遍认同法律应公正执行,对违法行为应予以严惩。