时间: 2025-04-27 22:09:25
我正愁找不到那本书,结果在旧书店无意中发现了它,真是无巧不成书。
最后更新时间:2024-08-23 00:46:51
这个句子描述了说话者在寻找一本书的过程中,偶然在旧书店找到了这本书,强调了事情的巧合性。这种情境在日常生活中很常见,尤其是在寻找特定物品时。
这个句子在实际交流中用于表达惊喜和巧合。说话者可能在分享一个有趣的经历,或者在强调事情的偶然性。语气可能是轻松和幽默的。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
无巧不成书这个成语源自传统文化,强调事情的巧合性和偶然性。这个成语常用于描述一些看似偶然但实际上有其内在联系的。
英文翻译:I was worried about not being able to find that book, but I accidentally stumbled upon it in an old bookstore. It truly is a case of "no coincidence without a book."
日文翻译:その本が見つからなくて困っていたんだけど、古本屋で偶然見つけちゃった。まさに「無巧不成書」ってやつだね。
德文翻译:Ich hatte Sorge, dass Buch nicht zu finden, aber ich stieß zufällig darauf in einem Antiquariat. Es ist wirklich ein Fall von "kein Zufall ohne Buch."
在翻译过程中,需要注意成语“无巧不成书”的准确表达。英文中可以用“no coincidence without a book”来传达类似的含义,日文中可以用“無巧不成書”直接翻译,德文中可以用“kein Zufall ohne Buch”来表达。
这个句子通常用于分享一个有趣的经历,强调事情的巧合性。在不同的文化和社会背景中,人们对巧合的看法可能有所不同,但这个句子传达的惊喜和偶然性是普遍的。
1. 【无巧不成书】 没有巧事就编不成书。比喻事情十分凑巧。