百词典

时间: 2025-07-29 10:07:36

句子

作为刎颈至交,他总是在我最需要的时候出现。

意思

最后更新时间:2024-08-12 17:16:57

语法结构分析

句子:“作为刎颈至交,他总是在我最需要的时候出现。”

  • 主语:他
  • 谓语:出现
  • 宾语:无直接宾语,但有间接宾语“我”
  • 定语:作为刎颈至交(修饰主语“他”)
  • 状语:总是在我最需要的时候(修饰谓语“出现”)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 作为:表示身份、地位或角色。
  • 刎颈至交:形容关系非常亲密的朋友,愿意为对方牺牲。
  • 总是:表示一贯的行为或状态。
  • 最需要的时候:表示关键时刻或紧急时刻。
  • 出现:表示来到或出现。

语境理解

句子表达了说话者与某人之间深厚的友谊,对方总是在关键时刻给予帮助。这种表达常见于描述亲密朋友或伴侣之间的关系。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达感激和信任。使用“刎颈至交”这样的成语增加了语气的庄重和情感的深度。

书写与表达

  • 同义表达:作为挚友,他总是在我危难之际伸出援手。
  • 不同句式:他总是在我最需要的时候出现,我们可谓是刎颈之交。

文化与*俗

  • 刎颈至交:源自**古代,形容朋友之间的深厚情谊,愿意为对方牺牲生命。
  • 关键时刻:强调在困难时刻的支持和帮助,体现了**文化中重视友情和互助的价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文:As a sworn friend, he always appears when I need him the most.
  • 日文:刎頸の至交として、彼は私が最も必要とする時にいつも現れる。
  • 德文:Als ein getretener Freund erscheint er immer, wenn ich ihn am meisten brauche.

翻译解读

  • 英文:使用“sworn friend”来表达“刎颈至交”,强调了朋友之间的誓言和承诺。
  • 日文:使用“刎頸の至交”直接翻译,保留了原句的文化色彩。
  • 德文:使用“getretener Freund”来表达“刎颈至交”,强调了朋友之间的紧密关系。

上下文和语境分析

句子通常用于描述亲密朋友之间的深厚情感和相互支持。在不同的文化和社会背景中,这种表达可能会有不同的情感色彩和社交意义。在**文化中,强调友情和互助是非常重要的价值观。

相关成语

1. 【刎颈至交】 刎颈:割脖子;交:交情。比喻情谊深厚,可以同生死、共患难的朋友。

相关词

1. 【出现】 显露出来;呈现; 产生出来。

2. 【刎颈至交】 刎颈:割脖子;交:交情。比喻情谊深厚,可以同生死、共患难的朋友。

3. 【时候】 季节;节候; 有起点和终点的一段时间; 时间里的某一点。

4. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。

相关查询

一身二任 一身二任 一身二任 一身二任 一身二任 一身二任 一身二任 一身 一身 一身

最新发布

精准推荐

重蒙 衣字旁的字 心忙意乱 一现昙华 豸字旁的字 放火烧山 过结尾的词语有哪些 谷字旁的字 包含澜的词语有哪些 引逗 阜字旁的字 才藻富赡 悲咽 挦绵扯絮 名韟利鞚 高字旁的字 龙睛鱼

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词