百词典

时间: 2025-04-30 08:31:52

句子

这对搭档意气相倾,在比赛中默契十足,赢得了冠军。

意思

最后更新时间:2024-08-21 03:12:25

语法结构分析

  1. 主语:“这对搭档”
  2. 谓语:“意气相倾”、“默契十足”、“赢得了”
  3. 宾语:“冠军”
  4. 时态:一般过去时(“赢得了”表明动作发生在过去)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 搭档:指合作或共同工作的人,常用于体育或表演领域。
  2. 意气相倾:形容双方思想、情感相投,互相理解和支持。
  3. 默契十足:形容双方配合非常默契,无需言语就能理解对方的意图。
  4. 赢得:获得胜利或奖品。
  5. 冠军:比赛中获得第一名的人或团队。

语境理解

句子描述了一对搭档在比赛中表现出色,他们的默契和相互支持帮助他们赢得了冠军。这种描述常见于体育报道或团队合作的赞扬中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表扬或祝贺某对搭档的成功。语气温和,表达了对他们合作和努力的赞赏。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这对搭档在比赛中展现了非凡的默契,最终夺得了冠军。”
  • “凭借他们的默契和相互支持,这对搭档成功赢得了比赛的冠军。”

文化与*俗

句子中“意气相倾”和“默契十足”体现了中华文化中对团队合作和人际关系的重视。在体育比赛中,团队精神和默契被视为取得成功的关键因素。

英/日/德文翻译

英文翻译:"This pair of partners were in perfect harmony, showing great teamwork in the competition, and ultimately won the championship."

日文翻译:"このペアは意気投合い、競技で素晴らしいチームワークを見せ、最終的に優勝を勝ち取りました。"

德文翻译:"Dieses Paar von Partnern waren in perfekter Harmonie, zeigten großartige Teamarbeit im Wettbewerb und gewannen schließlich die Meisterschaft."

翻译解读

在翻译中,“意气相倾”和“默契十足”被分别翻译为“in perfect harmony”和“great teamwork”,准确传达了原文的意思。这些表达在各自语言中都是常用的,能够被目标语言的读者或听众理解。

上下文和语境分析

句子可能在体育报道、团队庆祝活动或个人分享成功经历时使用。它强调了团队合作和个人关系在取得成功中的重要性,适合在鼓励团队精神和庆祝成就的场合中使用。

相关成语

1. 【意气相倾】 志趣性情十分投合。

相关词

1. 【冠军】 体育运动等竞赛中的第一名。

2. 【意气相倾】 志趣性情十分投合。

3. 【搭档】 协作:我们两个人~吧;协作的人:老~。

4. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

5. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

6. 【默契】 双方的意思没有明白说出而彼此有一致的了解:配合~;秘密的条约或口头协定。

相关查询

一聚 一聚 一聚 一聚 一聚 一而光 一而光 一而光 一而光 一而光

最新发布

精准推荐

缃开头的词语有哪些 秋毫之末 隶字旁的字 立字旁的字 向阳花木 玉石 与属 止渴望梅 以貍至鼠 丝竹之音 包含恺的词语有哪些 禾字旁的字 鼎字旁的字 彪炳千古 抱虎枕蛟 枲茎 牛字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词