时间: 2025-06-07 16:06:38
他在辩论赛中临机制变,巧妙地反驳了对方的观点,赢得了评委的青睐。
最后更新时间:2024-08-09 15:05:18
句子:“他在辩论赛中临机制变,巧妙地反驳了对方的观点,赢得了评委的青睐。”
时态:一般过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了在辩论赛中,某人通过灵活应变和巧妙的方法反驳了对手的观点,从而获得了评委的喜爱和认可。这种情境通常出现在学术、教育或公共辩论场合。
句子在实际交流中用于赞扬某人在压力下的应变能力和辩论技巧。语气是肯定和赞扬的,表达了对该人能力的认可。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译: He skillfully countered the opponent's arguments on the spot during the debate competition, winning the favor of the judges.
重点单词:
翻译解读: 句子准确传达了原文的意思,强调了在辩论赛中即时应对和巧妙反驳的能力,以及最终赢得评委的认可。
上下文和语境分析: 翻译保持了原文的语境,即在辩论赛中通过技巧和应变能力获得评委的认可。这种表达在英语文化中也是常见的,用于描述在竞争性辩论中的优秀表现。
1. 【临机制变】 临到时机,制定应变计划。