百词典

时间: 2025-04-28 04:08:05

句子

这位年轻画家的首次个展,艺术界拭目以待他的作品。

意思

最后更新时间:2024-08-21 21:20:45

语法结构分析

句子:“这位年轻画家的首次个展,艺术界拭目以待他的作品。”

  • 主语:“艺术界”
  • 谓语:“拭目以待”
  • 宾语:“他的作品”
  • 定语:“这位年轻画家的首次个展”(修饰“他的作品”)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 年轻画家:指年轻的艺术家,强调其年龄和职业。
  • 首次个展:指个人第一次举办的展览,强调其重要性和新意。
  • 艺术界:指艺术领域的专业人士和爱好者。
  • 拭目以待:表示期待和关注,常用于对未来**的期待。

语境理解

句子表达了对一位年轻画家首次个展的高度期待。在艺术领域,新人的首次个展往往备受关注,因为这可能是他们职业生涯的转折点。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对某人或某事的期待和关注。使用“拭目以待”增加了语气的正式性和期待感。

书写与表达

  • 不同句式表达
    • “艺术界对这位年轻画家的首次个展充满期待。”
    • “这位年轻画家的首次个展引起了艺术界的广泛关注。”

文化与*俗

  • 文化意义:在艺术界,新人的首次个展是一个重要的里程碑,往往伴随着媒体和公众的高度关注。
  • *:艺术家的首次个展通常会有开幕式和媒体发布会,以吸引更多的关注和评论。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The art world eagerly anticipates the works of this young artist's debut solo exhibition."
  • 日文翻译:"この若手画家の初個展に、アート界は彼の作品を熱心に待ち望んでいる。"
  • 德文翻译:"Die Kunstwelt erwartet die Werke dieses jungen Künstlers bei seiner ersten Einzelausstellung mit Spannung."

翻译解读

  • 英文:强调了艺术界对年轻艺术家作品的期待。
  • 日文:使用了“熱心に待ち望んでいる”来表达强烈的期待感。
  • 德文:使用了“mit Spannung”来表达紧张和期待的情绪。

上下文和语境分析

句子在艺术相关的上下文中使用,强调了对年轻艺术家首次个展的期待。这种期待可能源于对新人作品的好奇和对艺术界新鲜血液的欢迎。

相关成语

1. 【拭目以待】 拭:擦;待:等待。擦亮眼睛等着瞧。形容期望很迫切。也表示确信某件事情一定会出现。

相关词

1. 【个展】 个人作品(多为书法、绘画、雕塑等)展览。

2. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

3. 【年轻】 人的岁数不大他很年轻|我比他年轻|领导班子年轻化。

4. 【拭目以待】 拭:擦;待:等待。擦亮眼睛等着瞧。形容期望很迫切。也表示确信某件事情一定会出现。

5. 【画家】 擅长绘画的有成就的人。

6. 【首次】 第一次;头一回。

相关查询

浮萍浪梗 浮萍浪梗 浮萍浪梗 浮萍浪梗 浮萍断梗 浮萍断梗 浮萍断梗 浮萍断梗 浮萍断梗 浮萍断梗

最新发布

精准推荐

乖唇蜜舌 职能管辖 镸字旁的字 闭卷 斤字旁的字 形开头的成语 食字旁的字 质伛影曲 色字旁的字 丨字旁的字 卖俏迎奸 丢轮扯炮 愚弄其民 窃钩者诛,窃国者侯 吞牛之气 荒色

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词