百词典

时间: 2025-07-19 23:23:48

句子

她换了新眼镜,以至于她的同学在对面不识她。

意思

最后更新时间:2024-08-16 20:23:17

语法结构分析

句子:“[她换了新眼镜,以至于她的同学在对面不识她。]”

  • 主语:她
  • 谓语:换了
  • 宾语:新眼镜
  • 状语:以至于她的同学在对面不识她

这个句子是一个陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。句子的结构是“主语 + 谓语 + 宾语 + 状语”,其中状语部分使用了“以至于”来表示结果或程度。

词汇分析

  • :代词,指代一个女性。
  • 换了:动词,表示改变或替换。
  • 新眼镜:名词短语,指一副新的眼镜。
  • 以至于:连词,表示达到某种程度或结果。
  • 她的同学:名词短语,指她的同学。
  • 在对面:介词短语,表示位置或方向。
  • 不识:动词短语,表示不认识。

语境分析

这个句子描述了一个情境,即一个女性换了新眼镜后,她的同学因为眼镜的变化而认不出她。这可能发生在学校、工作场所或其他社交场合。文化背景和社会*俗可能影响人们对个人形象变化的敏感度。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于描述一个有趣或意外的情况。它可能带有一定的幽默感或惊讶的语气。在不同的语境中,这句话的隐含意义可能会有所不同。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她换了新眼镜,结果她的同学在对面认不出她了。
  • 由于换了新眼镜,她的同学在对面竟然不认识她了。

文化与*俗

在**文化中,个人形象的变化(如发型、眼镜等)有时会引起他人的注意。这个句子反映了人们对细微变化的敏感性。

英/日/德文翻译

  • 英文:She changed her glasses to a new pair, so much so that her classmates on the opposite side didn't recognize her.
  • 日文:彼女は新しいメガネに変えたので、向こう側にいるクラスメートが彼女を認識できなかった。
  • 德文:Sie hat ihre Brille durch ein neues Paar ersetzt, sodass ihre Klassenkameraden auf der anderen Seite sie nicht mehr erkannten.

翻译解读

  • 重点单词

    • glasses(英文)/ メガネ(日文)/ Brille(德文):眼镜
    • new pair(英文)/ 新しいメガネ(日文)/ neues Paar(德文):新眼镜
    • didn't recognize(英文)/ 認識できなかった(日文)/ nicht mehr erkannten(德文):不认识
  • 上下文和语境分析: 在不同的语言中,句子的结构和表达方式可能有所不同,但核心意思保持一致,即一个人换了新眼镜后,她的同学因为眼镜的变化而认不出她。

相关成语

1. 【对面不识】 面对面也不认识。比喻彼此没有缘分。

相关词

1. 【同学】 同师受业; 同师受业的人; 清代严禁文人结社,禁用社兄﹑盟弟等称呼,于是文人之间改称同学; 在同一个学校学习的人; 对在校学生的通称。

2. 【对面不识】 面对面也不认识。比喻彼此没有缘分。

3. 【眼镜】 用以矫正视力或保护眼睛的简单光学器件。由镜片和镜架组成。矫正视力用的眼镜有近视眼镜和远视眼镜、老光眼镜以及散光眼镜三种。保护眼睛用的眼镜有防护镜、防风镜和太阳镜等。

相关查询

不到乌江不尽头 不到乌江不尽头 不刊之论 不刊之论 不刊之论 不刊之论 不刊之论 不刊之论 不刊之论 不刊之论

最新发布

精准推荐

它开头的词语有哪些 鲸开头的词语有哪些 兴亡继绝 东平之树 血字旁的字 一枕南柯 胎动 亚军 榇结尾的词语有哪些 翻案 鹘入鸦群 龙字旁的字 让再让三 風字旁的字 彑字旁的字 包含凝的词语有哪些 凛然不可犯 雍树 齿字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词