百词典

时间: 2025-05-01 03:35:51

句子

他的人生格言是“从善如登,从恶如崩”,这让他始终保持良好的品行。

意思

最后更新时间:2024-08-10 09:32:24

语法结构分析

句子:“他的人生格言是“从善如登,从恶如崩”,这让他始终保持良好的品行。”

  • 主语:他
  • 谓语:是
  • 宾语:“从善如登,从恶如崩”
  • 定语:人生格言
  • 状语:这让他始终保持良好的品行

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 人生格言:指个人信奉并实践的座右铭或原则。
  • 从善如登:比喻做好事像攀登山峰一样艰难但值得。
  • 从恶如崩:比喻做坏事像山体崩塌一样容易且后果严重。
  • 品行:指个人的道德行为和品质。

语境理解

句子表达了主人公坚守道德原则,通过格言来指导自己的行为,从而保持良好的品行。这种表达常见于强调道德修养和个人品质的语境中。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述某人坚持道德原则,通过格言来约束自己的行为。这种表达方式强调了道德的重要性,并可能在教育、自我激励或评价他人时使用。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他坚守“从善如登,从恶如崩”的信条,因此一直保持着高尚的品行。
  • 由于他的人生格言是“从善如登,从恶如崩”,他始终保持着良好的道德品质。

文化与*俗

句子中的“从善如登,从恶如崩”是一个成语,源自传统文化,强调了善行难而恶行易的道理。这个成语在文化中常被用来教育人们要坚持做好事,避免做坏事。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His life motto is "To do good is like climbing, to do evil is like falling," which keeps him always maintaining good character.
  • 日文翻译:彼の人生の格言は「善を行うことは登るようだ、悪を行うことは崩れ落ちるようだ」で、それによって彼は常に良い品性を保っている。
  • 德文翻译:Sein Lebensmotto lautet "Gutes zu tun ist wie zu klettern, Böses zu tun ist wie zu stürzen", was ihn dazu bringt, immer gute Charaktereigenschaften zu bewahren.

翻译解读

  • 英文:强调了格言对个人品行的持续影响。
  • 日文:使用了日语中常见的表达方式,如“で、それによって”来连接句子。
  • 德文:使用了德语中的复合句结构,清晰地表达了格言和品行之间的关系。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于描述某人的道德修养,或者在教育、自我反思的语境中使用。它强调了个人通过坚持格言来保持良好品行的重要性。

相关成语

1. 【从善如登】 指为善如登山那样不易,比喻学好很难。

2. 【从恶如崩】 指为恶如山崩那样容易。

相关词

1. 【从善如登】 指为善如登山那样不易,比喻学好很难。

2. 【从恶如崩】 指为恶如山崩那样容易。

3. 【品行】 有关道德的行为:~端正。

4. 【良好】 令人满意;好手术经过~ㄧ养成讲卫生的~习惯。

相关查询

吾家千里驹 吾家千里驹 吹鼓手 吹鼓手 吹鼓手 吹鼓手 吹鼓手 吾家千里驹 吹鼓手 吾家千里驹

最新发布

精准推荐

包含胆的词语有哪些 人遐室迩 豕字旁的字 亅字旁的字 乙字旁的字 片字旁的字 山锐则不高 顾复之恩 南北省 盘缠 藜结尾的词语有哪些 肉柱 怀金拖紫 未足轻重 一偏之言 明敞 门字框的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词