时间: 2025-05-28 21:52:18
老师三日两头就给我们布置新作业,学习任务真重。
最后更新时间:2024-08-08 06:15:11
句子:“老师三日两头就给我们布置新作业,学*任务真重。”
时态:一般现在时,表示经常性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
句子描述了学生感受到的学压力,老师频繁地布置新作业,导致学任务繁重。这种情境在教育环境中很常见,尤其是在考试季节或课程紧张时。
句子在实际交流中可能用于表达对学*负担的不满或抱怨。语气可能是无奈的,也可能是寻求理解或帮助的。
在*教育文化中,老师布置作业是常见的教学方式,但过多的作业可能会被视为增加学生负担。这与西方教育中强调的平衡学和休息时间有所不同。
英文翻译:The teacher frequently assigns us new homework, and the learning tasks are really heavy.
日文翻译:先生はよく新しい宿題を出してくれるけど、学習の負担は本当に重い。
德文翻译:Der Lehrer weist uns häufig neue Hausaufgaben zu, und die Lernaufgaben sind wirklich schwer.
重点单词:
翻译解读:句子传达了学生对频繁布置作业和学*负担重的感受,不同语言的翻译都保留了这种情感和语境。
1. 【三日两头】 隔一天,或几乎每天。形容经常、频繁。