百词典

时间: 2025-04-28 03:44:23

句子

他考试得了满分,真是平地登云,让人羡慕不已。

意思

最后更新时间:2024-08-19 19:08:30

语法结构分析

句子:“他考试得了满分,真是平地登云,让人羡慕不已。”

  • 主语:他
  • 谓语:得了
  • 宾语:满分
  • 状语:考试
  • 插入语:真是
  • 比喻表达:平地登云
  • 结果状语:让人羡慕不已

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • :代词,指某个人。
  • 考试:名词,指评估知识或技能的活动。
  • 得了:动词,表示获得或达到。
  • 满分:名词,指最高分数。
  • 真是:插入语,表示强调。
  • 平地登云:成语,比喻突然达到很高的成就或地位。
  • 让人:动词短语,表示使别人。
  • 羡慕:动词,表示对别人的好运气或优点感到嫉妒。
  • 不已:副词,表示持续不断。

语境理解

句子描述了某人在考试中取得最高分数的情况,使用了“平地登云”这一成语来强调其成就的突然和显著,以及这种成就引起的羡慕。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对某人优异成绩的赞赏和羡慕。使用“平地登云”增加了表达的生动性和情感色彩。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在考试中取得了满分,这样的成就如同平地登云,令人羡慕。
  • 他的满分成绩,犹如平地登云,让人羡慕不已。

文化与*俗

“平地登云”是一个中文成语,源自传统文化,用来形容某人突然达到很高的地位或成就。这个成语反映了人对于快速成功和显著成就的赞赏。

英/日/德文翻译

  • 英文:He scored a perfect 100 on the exam, truly rising from the ground to the clouds, which is enviable.
  • 日文:彼は試験で満点を取り、まるで平地から雲に登るようだった、それはとても羨ましい。
  • 德文:Er hat die Prüfung mit einer 100 bewertet, wirklich vom Boden in die Wolken gestiegen, was sehr begehrenswert ist.

翻译解读

  • 英文:强调了“perfect 100”和“truly rising from the ground to the clouds”,传达了成就的显著性和羡慕的情感。
  • 日文:使用了“まるで平地から雲に登るようだった”来传达“平地登云”的比喻意义,同时表达了羡慕的情感。
  • 德文:通过“vom Boden in die Wolken gestiegen”来表达“平地登云”的比喻,同时强调了成就的令人向往。

上下文和语境分析

句子通常出现在教育或学术环境中,用于描述某人在考试中的优异表现。这种表达方式在鼓励和赞赏学生时非常常见,同时也反映了社会对于学术成就的重视。

相关成语

1. 【平地登云】 比喻境遇突然变好,顺利无阻地一下子达到很高的地位。同“平地青云”。

相关词

1. 【平地登云】 比喻境遇突然变好,顺利无阻地一下子达到很高的地位。同“平地青云”。

2. 【满分】 各种计分制的最高分数。

3. 【羡慕】 因喜爱别人有某种长处、好处或优越条件等而希望自己也有我羡慕别人的童年幸福甜美。

4. 【考试】 通过书面或口头提问的方式,考查知识或技能。

相关查询

文章星斗 文章星斗 文章星斗 文章星斗 文章星斗 文章星斗 文章憎命达 文章憎命达 文章憎命达 文章憎命达

最新发布

精准推荐

钧解 海开头的词语有哪些 衣字旁的字 崿崝 包含峻的成语 赤字旁的字 仓腐寄顿 竭智尽忠 食字旁的字 自行其是 循次而进 见字旁的字 敛容息气 树疮 闹哄 不务空名 包含薪的词语有哪些 龠字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词