百词典

时间: 2025-07-15 04:23:22

句子

她的舞姿婀娜多姿,吸引了所有观众的目光。

意思

最后更新时间:2024-08-16 09:14:40

1. 语法结构分析

句子:“她的舞姿婀娜多姿,吸引了所有观众的目光。”

  • 主语:“她的舞姿”
  • 谓语:“吸引了”
  • 宾语:“所有观众的目光”
  • 定语:“婀娜多姿”(修饰“舞姿”)

这是一个简单的陈述句,使用了现在时态,主动语态。

2. 词汇学*

  • 婀娜多姿:形容女子舞姿优美,多姿多彩。
  • 吸引:引起注意或兴趣。
  • 目光:视线,注意力。

同义词扩展

  • 婀娜多姿:曼妙、优美、动人
  • 吸引:引起、吸引、招引
  • 目光:视线、注视、凝视

3. 语境理解

句子描述了一个场景,其中一位女子的舞姿非常优美,以至于吸引了所有观众的注意力。这种描述常见于文艺表演、舞蹈比赛等场合。

4. 语用学分析

在实际交流中,这样的句子用于赞美某人的表演或外貌,传达出欣赏和赞美的情感。语气通常是正面的,用于社交场合的赞美或评论。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 所有观众的目光都被她婀娜多姿的舞姿所吸引。
  • 她的舞蹈如此婀娜多姿,以至于吸引了所有人的目光。

. 文化与

在**文化中,舞蹈常常被视为一种高雅的艺术形式,能够展现个人的气质和技艺。因此,赞美某人的舞姿是对其艺术才能的认可。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Her graceful and varied dance moves captured the attention of all the audience.

日文翻译:彼女の優雅で多様なダンスの動きは、すべての観客の注目を集めました。

德文翻译:Ihre anmutigen und vielfältigen Tanzbewegungen haben die Aufmerksamkeit aller Zuschauer erregt.

重点单词

  • graceful (英) / 優雅 (日) / anmutig (德)
  • varied (英) / 多様 (日) / vielfältig (德)
  • capture (英) / 集める (日) / erregen (德)

翻译解读

  • 英文和德文翻译中,“capture”和“erregen”都强调了“吸引”的动作和效果。
  • 日文中,“集める”直接表达了“吸引”的意思。

上下文和语境分析

  • 在所有语言中,句子都传达了舞者优美的舞姿吸引了观众注意力的意思,符合原文的语境和情感。

相关成语

1. 【婀娜多姿】 形容姿态柔和而美好。

相关词

1. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

2. 【婀娜多姿】 形容姿态柔和而美好。

3. 【目光】 眼睛的光芒; 识见;见解。

4. 【舞姿】 舞蹈的姿态:~翩翩。

5. 【观众】 看表演、比赛或看电影、电视的人:演出结束,~起立鼓掌|电视~。

相关查询

救过不给 救过不给 救过不给 救过不给 救民水火 救民水火 救民水火 救民水火 救民水火 救民水火

最新发布

精准推荐

洋开头的词语有哪些 飞字旁的字 包含讹的成语 乳狗 索垢指瘢 时来运旋 猿啼鹤怨 气字旁的字 包含智的成语 有死无二 利傍倚刀 脊髓 豸字旁的字 虚左 风驱电击 秃宝盖的字 取友必端 鳥字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词