百词典

时间: 2025-07-19 19:15:26

句子

在战乱年代,一飧之德往往能救人一命。

意思

最后更新时间:2024-08-07 23:04:06

语法结构分析

句子“在战乱年代,一飧之德往往能救人一命。”是一个陈述句,表达了一个在特定情境下的普遍现象。

  • 主语:“一飧之德”,指的是一顿饭的恩惠。
  • 谓语:“能救”,表示有能力拯救。
  • 宾语:“人一命”,指的是人的生命。
  • 状语:“在战乱年代”,限定句子的时间背景。
  • 副词:“往往”,表示这种情况经常发生。

词汇学*

  • 战乱年代:指战争频繁发生的时期。
  • 一飧之德:一顿饭的恩惠,飧(sūn)指晚餐,这里泛指一顿饭。
  • 救人一命:拯救一个人的生命。
  • 往往:表示经常发生的情况。

语境理解

在战乱年代,资源匮乏,人们生活困苦,一顿饭的恩惠可能成为救命的关键。这个句子强调了在极端困难时期,小恩小惠也可能具有重大的意义。

语用学研究

这句话可能在讲述历史故事、教育人们珍惜资源、或者强调在困难时期互助的重要性时使用。它传达了一种在逆境中互助互爱的价值观。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在动荡的岁月里,一顿饭的恩情常常能够挽救一条生命。”
  • “战火纷飞的时期,一顿饭的善举往往能拯救一个人的性命。”

文化与*俗

这句话反映了**传统文化中“滴水之恩,当涌泉相报”的观念,强调在困难时期,即使是微小的帮助也值得铭记和回报。

英/日/德文翻译

  • 英文:In times of war and chaos, a meal's kindness can often save a life.
  • 日文:戦乱の時代において、一食の恩恵はしばしば人の命を救うことができる。
  • 德文:In Kriegszeiten kann die Gunst eines Mahles oft ein Leben retten.

翻译解读

  • 英文:强调了在战争和混乱时期,一顿饭的善意能够经常拯救生命。
  • 日文:强调了在战乱时代,一顿饭的恩惠往往能够救人一命。
  • 德文:强调了在战争时期,一顿饭的恩惠能够经常拯救生命。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论战争、困难时期的人际关系、或者强调小善举的重要性时。它提醒人们在困难时期,即使是微不足道的帮助也可能产生深远的影响。

相关成语

1. 【一飧之德】 飧:简单的饮食。一顿饭的恩德。比喻微小的恩惠。

相关词

1. 【一飧之德】 飧:简单的饮食。一顿饭的恩德。比喻微小的恩惠。

2. 【年代】 时代;时期;时间(多指过去较远的):~久远|黑暗~|这件古董恐怕有~了;每一世纪中从“……十”到“……九”的十年,如1990-1999是20世纪90年代。

3. 【往往】 常常; 处处。

4. 【战乱】 指战争引起的动荡混乱状态。

相关查询

七湾八扭 七湾八扭 七湾八扭 七湾八扭 七湾八扭 七湾八扭 七湾八扭 七海 七海 七海

最新发布

精准推荐

毋字旁的字 焐脚 亢结尾的词语有哪些 骂不绝口 褎然居首 己字旁的字 办开头的词语有哪些 折文旁的字 格物穷理 展厅 洄湍 指挥可定 革字旁的字 有眼无瞳 匸字旁的字 典身卖命 重午

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词