时间: 2025-06-19 02:28:42
在处理家庭纠纷时,律师建议双方就事论事,以便找到最佳解决方案。
最后更新时间:2024-08-19 09:04:05
句子:“在处理家庭纠纷时,律师建议双方就事论事,以便找到最佳解决方案。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
句子描述了在家庭纠纷处理过程中,律师给出的建议。这种建议强调客观和事实导向,旨在帮助双方找到最合适的解决方案。这种做法在法律和调解领域是常见的,强调理性而非情绪化。
在实际交流中,这种建议通常用于缓和紧张气氛,引导对话走向建设性方向。使用“就事论事”这样的表达,可以减少情绪干扰,使对话更加高效和有成效。
“就事论事”这一表达体现了文化中重视事实和理性的传统。在处理纠纷时,避免情绪化,强调事实和逻辑,是法律和社会实践中的一种常见做法。
在翻译中,“就事论事”被准确地翻译为“stick to the facts”或“事実に基づいて話し合う”,强调了客观性和事实导向的重要性。
句子所在的上下文可能是一篇关于家庭法律或调解的文章,强调在处理家庭纠纷时,律师的角色和建议的重要性。这种语境下,句子传达了专业和理性的信息,旨在指导实践中的具体操作。
1. 【处理】 安排(事物);解决(问题):~日常事务;处治;惩办:依法~|~了几个带头闹事的人;指减价或变价出售:~品|这些积压商品全部削价~;用特定的方法对工件或产品进行加工,使工件或产品获得所需要的性能:热~。
2. 【家庭】 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。
3. 【就事论事】 按照事物本身的性质来评定是非得失。现常指仅从事物的表面现象孤立、静止、片面地议论。
4. 【建议】 向人提出自己的主张:我~休会一天;向人提出的主张:提出合理化~。
5. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。
6. 【纠纷】 争执的事情:调解~。