百词典

时间: 2025-07-19 03:09:37

句子

政府宣布重大政策时,媒体总是扯旗放炮,大肆报道。

意思

最后更新时间:2024-08-21 13:09:56

语法结构分析

句子:“[政府宣布重大政策时,媒体总是扯旗放炮,大肆报道。]”

  • 主语:政府
  • 谓语:宣布
  • 宾语:重大政策
  • 状语:时
  • 插入语:媒体总是扯旗放炮,大肆报道

句子时态为现在时,表示一般性的情况。句型为陈述句,表达一个事实或常态。

词汇学*

  • 政府:指国家或地方的行政机构。
  • 宣布:公开声明或宣告。
  • 重大政策:重要的、影响深远的政策。
  • 媒体:指传播信息的媒介,如报纸、电视、网络等。
  • 扯旗放炮:比喻大张旗鼓地宣传或庆祝。
  • 大肆报道:广泛、大量地报道。

语境理解

句子描述了政府宣布重大政策时,媒体通常会进行***的报道。这种行为在政治和社会新闻领域是常见的,媒体通过广泛的报道来吸引公众的注意,传达政策信息。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于批评媒体过度炒作或夸大事实。同时,也可能用于描述媒体在政治报道中的一贯做法。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 每当政府公布重要政策,媒体便会大张旗鼓地报道。
  • 媒体在政府发布重大政策时,总是不遗余力地进行广泛报道。

文化与*俗

  • 扯旗放炮:这个成语源自**传统文化,原指庆祝或示威时挂旗放炮,这里比喻媒体的***宣传行为。
  • 大肆报道:反映了媒体在新闻报道中的常见做法,尤其是在政治新闻领域。

英/日/德文翻译

  • 英文:When the government announces major policies, the media always make a big fuss and extensively report on them.
  • 日文:政府が重大な政策を発表すると、メディアはいつも大げさに取り上げ、大々的に報道する。
  • 德文:Wenn die Regierung wichtige Politiken ankündigt, machen die Medien immer einen großen Aufwand und berichten ausführlich darüber.

翻译解读

  • 英文:强调了媒体在政府宣布重大政策时的反应,即“make a big fuss”和“extensively report”。
  • 日文:使用了“大げさに取り上げ”和“大々的に報道”来表达媒体的***报道行为。
  • 德文:通过“großen Aufwand”和“ausführlich”来描述媒体的广泛报道。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论政治新闻报道的文章或讨论中,用于描述媒体在政府宣布重大政策时的常见做法。这种描述可能带有批评或客观描述的语气,具体取决于上下文。

相关成语

1. 【扯旗放炮】 比喻公开张扬。

相关词

1. 【大肆】 毫无顾忌地(做坏事):~吹嘘|~挥霍|~活动。

2. 【媒体】 指交流、传播信息的工具,如报刊、广播、电视、互联网等:新闻~。

3. 【宣布】 公之于众; 宣扬,广为宣传; 流布;泄漏。

4. 【扯旗放炮】 比喻公开张扬。

5. 【报道】 通过报纸、杂志、广播、电视或其他形式把新闻告诉群众:~消息;用书面或广播、电视形式发表的新闻稿:他写了一篇关于赛事的~。

6. 【政策】 国家、政党为完成特定的任务而规定的行动准则。是路线、方针的具体化。如中国为了引进外国先进的科学技术和管理经验,派遣大量留学生到发达国家去学习,请外国专家到中国来工作,都是行之有效的政策。

相关查询

掩耳偷铃 掩耳偷铃 掩耳偷铃 掩耳偷铃 掩耳偷铃 掩耳偷铃 掩耳偷铃 掩耳偷铃 掩眼捕雀 掩眼捕雀

最新发布

精准推荐

女字旁的字 齲字旁的字 高唤 包含疲的词语有哪些 隶字旁的字 杨剥皮 弄眉挤眼 宁为玉碎,不为瓦全 羊结尾的词语有哪些 彻开头的词语有哪些 牛骥同槽 婉淑 装囊 胆丧魂惊 顺时而动 竖结尾的词语有哪些 绞丝旁的字 室不崇坛 靣字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词