百词典

时间: 2025-07-29 21:43:44

句子

她得售其奸,利用朋友的信任做了坏事。

意思

最后更新时间:2024-08-20 07:55:20

1. 语法结构分析

句子:“她得售其奸,利用朋友的信任做了坏事。”

  • 主语:她
  • 谓语:得售其奸、利用、做了
  • 宾语:朋友的信任、坏事

这个句子是一个陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。句子的结构可以分解为两个部分:“她得售其奸”和“利用朋友的信任做了坏事”。前半部分“得售其奸”是一个成语,意为巧妙地实施奸计,后半部分描述了具体的行为和结果。

2. 词汇学*

  • 得售其奸:成语,意为巧妙地实施奸计。
  • 利用:动词,意为借助某种手段或资源以达到目的。
  • 朋友的信任:名词短语,指朋友对她的信任。
  • 做了:动词短语,表示完成某个行为。
  • 坏事:名词,指不道德或有害的行为。

3. 语境理解

这个句子描述了一个负面情境,即某人利用朋友的信任来实施不道德的行为。这种行为在社会中通常被视为不诚实和背叛。

4. 语用学研究

在实际交流中,这个句子可能用于指责或揭露某人的不诚实行为。语气的变化(如加重“得售其奸”和“坏事”)可以增强指责的力度。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她巧妙地利用了朋友的信任,实施了不道德的行为。
  • 她背叛了朋友的信任,做了一些坏事。

. 文化与

“得售其奸”这个成语反映了**文化中对诚信和忠诚的重视。在社会交往中,信任被视为一种宝贵的资源,背叛信任的行为会受到谴责。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She cleverly executed her deceit, taking advantage of her friend's trust to do something bad.
  • 日文翻译:彼女は巧妙にその奸計を実行し、友人の信頼を利用して悪いことをした。
  • 德文翻译:Sie führte ihre List geschickt aus und nutzte das Vertrauen ihres Freundes, um etwas Schlechtes zu tun.

翻译解读

  • 重点单词
    • cleverly (巧妙地)
    • executed (实施)
    • deceit (奸计)
    • taking advantage of (利用)
    • trust (信任)
    • something bad (坏事)

上下文和语境分析

这个句子在上下文中可能用于描述一个具体的背叛行为,强调了行为的不道德性和对信任的破坏。在不同的文化和社会背景中,对这种行为的看法可能有所不同,但普遍认为背叛信任是不被接受的。

相关成语

1. 【得售其奸】 售:推销,推行。得以推行他的奸计。

相关词

1. 【信任】 相信并加以任用; 谓相信; 任随,听凭。

2. 【得售其奸】 售:推销,推行。得以推行他的奸计。

3. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

相关查询

恬而不怪 恬而不怪 恬而不怪 恭而敬之 恭而敬之 恭而敬之 恭而敬之 恭而敬之 恭而敬之 恭而敬之

最新发布

精准推荐

杀人须见血,救人须救彻 巾字旁的字 临絶 称身裁衣 刚愎自用 金错书 彐字旁的字 悦开头的词语有哪些 皿字底的字 方字旁的字 单耳刀的字 蓬开头的成语 神经过敏 公巫 威开头的成语 辍策 负石赴河 纵情遂欲

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词