时间: 2025-04-26 06:47:29
这部经典文学作品的内容万古长新,至今仍被广泛阅读。
最后更新时间:2024-08-08 02:40:23
句子:“这部经典文学作品的内容万古长新,至今仍被广泛阅读。”
主语:“这部经典文学作品的内容”
谓语:“万古长新”和“被广泛阅读”
宾语:无直接宾语,但“被广泛阅读”隐含了读者作为宾语。
时态:现在完成时(“至今仍被广泛阅读”)
语态:被动语态(“被广泛阅读”)
句型:陈述句
经典文学作品:指具有持久价值和影响力的文学作品。
内容:作品中所包含的思想、故事、情感等。
万古长新:形容作品的内容永远新鲜,不会过时。
至今:从过去到现在的时间跨度。
仍:依然,继续。
被广泛阅读:被很多人阅读。
同义词:经典文学作品 → 名著;万古长新 → 历久弥新;被广泛阅读 → 广为流传。
反义词:万古长新 → 过时;被广泛阅读 → 无人问津。
英文翻译:"The content of this classic literary work remains eternally fresh and is still widely read today."
日文翻译:"この古典文学作品の内容は永遠に新鮮で、今なお広く読まれています。"
德文翻译:"Der Inhalt dieses klassischen literarischen Werkes bleibt ewig frisch und wird heute noch weit verbreitet gelesen."
重点单词:
翻译解读:翻译时保持了原句的赞美和强调作品持久价值的意图。