百词典

时间: 2025-07-29 05:03:27

句子

在那个时代,分茅列土是对将领最大的荣誉和奖励。

意思

最后更新时间:2024-08-12 16:36:17

语法结构分析

句子:“在那个时代,分茅列土是对将领最大的荣誉和奖励。”

  • 主语:分茅列土
  • 谓语:是
  • 宾语:对将领最大的荣誉和奖励
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 分茅列土:指的是古代将领因战功而获得的封地,是一种荣誉和奖励。
  • 将领:军队中的高级指挥官。
  • 荣誉:光荣的名誉。
  • 奖励:给予的奖赏或回报。

语境分析

  • 特定情境:这句话描述的是古代社会中,将领因战功而获得的最高荣誉和奖励。
  • 文化背景:在*古代,将领的战功往往通过封地来体现,这是一种社会俗和奖励机制。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能出现在历史书籍、教育材料或讨论古代军事制度的场合。
  • 隐含意义:强调了古代社会对将领战功的重视和奖励方式。

书写与表达

  • 不同句式
    • 在古代,将领因战功而获得的最高荣誉和奖励是分茅列土。
    • 分茅列土,作为对将领战功的最高认可,存在于那个时代。

文化与*俗

  • 文化意义:分茅列土体现了古代社会的封建制度和军事荣誉体系。
  • 成语、典故:分茅列土源自古代的封地制度,是封建社会的一种典型表现。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In that era, being granted lands was the greatest honor and reward for generals.
  • 日文翻译:あの時代では、分茅列土は将軍にとって最大の名誉と褒美でした。
  • 德文翻译:In jener Zeit war die Verleihung von Ländereien die größte Ehre und Belohnung für Generäle.

翻译解读

  • 重点单词
    • 分茅列土:granted lands(英文)、分茅列土(日文)、Verleihung von Ländereien(德文)
    • 将领:generals(英文)、将軍(日文)、Generäle(德文)
    • 荣誉:honor(英文)、名誉(日文)、Ehre(德文)
    • 奖励:reward(英文)、褒美(日文)、Belohnung(德文)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在讨论古代军事制度、封建制度或历史**的文本中。
  • 语境:强调了古代社会对将领战功的重视和奖励方式,反映了当时的社会结构和文化价值观。

相关成语

1. 【分茅列土】 指分封侯位和土地。

相关词

1. 【分茅列土】 指分封侯位和土地。

2. 【奖励】 给予荣誉或财物来鼓励物质~ㄧ~先进生产者。

3. 【荣誉】 光荣的名誉; 犹赞誉; 荣耀,光荣。

相关查询

一觉扬州梦 一觉扬州梦 一觉扬州梦 一视之仁 一视之仁 一视之仁 一视之仁 一视之仁 一视之仁 一视之仁

最新发布

精准推荐

手字旁的字 地阔天长 不以规矩,不能成方圆 力父 始结尾的词语有哪些 包字头的字 嘘嚱 理应如此 彐字旁的字 连结尾的词语有哪些 窥玉 耳字旁的字 泰结尾的词语有哪些 三九之位 独笑 瓮中捉鳖 矛字旁的字 糕干

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词