百词典

时间: 2025-06-16 14:58:37

句子

那个演员为了角色需要,特意把自己弄得乱首垢面。

意思

最后更新时间:2024-08-09 22:37:41

语法结构分析

句子:“那个演员为了角色需要,特意把自己弄得乱首垢面。”

  • 主语:那个演员
  • 谓语:弄得
  • 宾语:自己
  • 状语:为了角色需要,特意
  • 补语:乱首垢面

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 那个演员:指特定的某位演员。
  • 为了:表示目的或原因。
  • 角色需要:指演员在剧中扮演的角色所要求的特定状态或行为。
  • 特意:表示有意识地、故意地做某事。
  • 把自己:指演员自己。
  • 弄得:表示通过某种行为或过程达到某种状态。
  • 乱首垢面:形容头发凌乱、面部肮脏,通常用来形容人的外表不整洁。

语境理解

句子描述了一个演员为了更好地扮演角色,故意让自己看起来不整洁。这种行为在戏剧表演中很常见,演员需要通过改变自己的外表来更好地融入角色。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述演员的职业行为,强调演员的专业性和对角色的投入。这种描述可能带有一定的赞赏或认可的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “为了角色的需要,那个演员特意让自己变得乱首垢面。”
  • “那个演员特意为了角色需要,把自己弄得乱首垢面。”

文化与*俗

句子中“乱首垢面”是一个成语,形容人的外表不整洁。在**文化中,演员为了角色需要而改变自己的外表是一种常见的职业行为,体现了演员的专业性和对艺术的尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:The actor deliberately made himself disheveled and dirty for the needs of the role.
  • 日文:その俳優は、役の必要性のために、故意に自分を乱れ頭垢面にした。
  • 德文:Der Schauspieler hat sich absichtlich ungepflegt und schmutzig gemacht, um die Anforderungen der Rolle zu erfüllen.

翻译解读

  • 英文:强调了演员的故意行为和对角色需求的满足。
  • 日文:使用了“故意に”来表达演员的有意识行为。
  • 德文:使用了“absichtlich”来强调演员的故意行为。

上下文和语境分析

句子可能在讨论戏剧表演或电影制作时出现,强调演员为了更好地扮演角色而做出的努力和牺牲。这种描述通常出现在艺术评论、演员访谈或戏剧制作相关的文章中。

相关成语

1. 【乱首垢面】 蓬头垢面。旧时形容贫苦人生活生活条件很坏的样子。也泛指没有修饰。

相关词

1. 【乱首垢面】 蓬头垢面。旧时形容贫苦人生活生活条件很坏的样子。也泛指没有修饰。

2. 【演员】 戏剧、电影、音乐、舞蹈、曲艺、杂技等表演者的通称。

3. 【特意】 不同的认识和看法; 表示专为某件事。

4. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

5. 【角色】 戏剧或电影、电视中,演员扮演的剧中人物; 比喻生活中某种类型的人物。

相关查询

七覆 七覆 七覆 七覆 七覆 七覆 七覆 七覆 七覆 七覆

最新发布

精准推荐

涉水登山 似箭在弦 业字旁的字 浩荡 建之底的字 分鞋破镜 入字旁的字 花好月圆 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 包含猿的成语 专权擅势 奉上 掐开头的词语有哪些 妃结尾的词语有哪些 裙布钗荆 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 屋上架屋 痛心绝气 首字旁的字 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词