时间: 2025-04-27 16:41:59
我们往返徒劳地寻找那家新开的餐厅,结果发现它已经关门了。
最后更新时间:2024-08-20 07:05:04
句子时态为过去时,表示动作发生在过去。句型为陈述句,直接陈述一个事实。
句子描述了一个情境:一群人试图找到一家新开的餐厅,但到达时发现它已经关门了。这可能发生在晚上或非营业时间,或者餐厅可能因为某些原因临时关闭。
句子在实际交流中可能用于表达失望或意外。例如,一群朋友计划去一家新餐厅用餐,但到达后发现无法进入,这时可以用这个句子来表达他们的感受。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
在某些文化中,新开的餐厅可能会吸引大量顾客,因此人们可能会特别期待去尝试。如果餐厅突然关门,可能会引起顾客的不满或失望。
英文翻译:"We went back and forth in vain looking for the newly opened restaurant, only to find it closed."
日文翻译:"新しくオープンしたレストランを探し回ったが、結局それは閉店していることに気づいた。"
德文翻译:"Wir suchten vergeblich hin und her nach dem neu eröffneten Restaurant und fanden es schließlich geschlossen."
在英文翻译中,“in vain”表示徒劳无功,“only to”表示结果出乎意料。日文翻译中,“結局”表示最终结果,“気づいた”表示意识到。德文翻译中,“vergeblich”表示徒劳,“schließlich”表示最终。
句子可能在讨论餐厅探访计划失败的经历,或者在描述一种普遍的失望感。语境可能涉及朋友间的对话、社交媒体的帖子或旅行日记。
1. 【往返徒劳】 徒劳:白花力气。来回白跑。
1. 【关门】 ;关上门,比喻不愿容纳:~主义;;指停业;;比喻把话说死,没有商量余地;属性词。指最后的:~之作|~弟子。
2. 【发现】 经过研究、探索等,看到或找到前人没有看到的事物或规律:~新的基本粒子|有所发明,有所~,有所创造;发觉:这两天,我~他好像有什么心事。
3. 【已经】 业已经过;业已经历; 副词。表示事情完成或时间过去。
4. 【往返徒劳】 徒劳:白花力气。来回白跑。
5. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。
6. 【餐厅】 供吃饭用的房间;宾馆、火车站、飞机场等附设的营业性食堂,也有的用作饭馆的名称。