百词典

时间: 2025-07-19 08:07:25

句子

他因为长期作恶,恶贯祸盈,最终遭到了法律的严惩。

意思

最后更新时间:2024-08-20 21:32:31

语法结构分析

句子:“他因为长期作恶,恶贯祸盈,最终遭到了法律的严惩。”

  • 主语:他
  • 谓语:遭到了
  • 宾语:法律的严惩
  • 状语:因为长期作恶,恶贯祸盈,最终

这个句子是一个陈述句,使用了过去时态和被动语态。句子的结构清晰,通过状语部分详细说明了主语“他”遭受严惩的原因。

词汇学*

  • 长期作恶:表示持续的不良行为。
  • 恶贯祸盈:成语,意思是罪恶积累到极点,灾祸随之而来。
  • 最终:表示最后的时间点。
  • 遭到了:被动语态,表示被施加某种行为。
  • 法律的严惩:法律给予的严厉惩罚。

语境理解

这个句子通常用于描述某人因为持续的不法行为而最终受到法律的惩罚。在社会文化背景中,这反映了法律的公正性和对违法行为的零容忍态度。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于警示或教育,强调持续违法行为的严重后果。语气通常是严肃和警示性的。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于他长期作恶,最终法律对他进行了严厉的惩罚。
  • 他的恶行积累到极点,最终引来了法律的严惩。

文化与*俗

句子中的“恶贯祸盈”是一个成语,反映了传统文化中对因果报应的信仰。这个成语强调了行为的后果,提醒人们要遵守法律和道德规范。

英/日/德文翻译

  • 英文:He was eventually severely punished by the law due to his long-term evil deeds, which had accumulated to the point of disaster.
  • 日文:彼は長期にわたって悪事を働いたため、最終的に法律によって厳しく罰せられた。
  • 德文:Er wurde schließlich vom Gesetz streng bestraft, weil er lange Zeit böse Taten begangen hatte, die sich bis zum Unglück aufgestaut hatten.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的严肃和警示性语气,同时确保了文化内涵的准确传达。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在法律教育、新闻报道或道德教育的语境中,用于强调法律的权威和对违法行为的严厉惩罚。

相关成语

1. 【恶贯祸盈】 贯:钱串;祸:为害。指罪恶累累像钱串已满,末日来临。

相关词

1. 【严惩】 严加惩处。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【恶贯祸盈】 贯:钱串;祸:为害。指罪恶累累像钱串已满,末日来临。

4. 【法律】 由立法机关或国家机关制定,国家政权保证执行的行为规则的总和。包括宪法、基本法律、普通法律、行政法规和地方性法规等规范性文件。法律体现统治阶级的意志,是阶级统治或阶级专政的工具;在我国,指由全国人民代表大会制定的基本法律,如民法、刑法;由全国人民代表大会常务委员会制定的其他法律或一般法律,如婚姻法、律师法。

5. 【长期】 长时期:~以来|从~来看;属性词。时间长的;期限长的:~计划丨~贷款。

相关查询

如荼如火 如荼如火 如虎傅翼 如虎傅翼 如虎傅翼 如虎傅翼 如虎傅翼 如虎傅翼 如虎傅翼 如虎傅翼

最新发布

精准推荐

射礼 用策 川字旁的字 若之何 野性难训 神鬼不测 一箭射两垛 井井有方 臣字旁的字 俭故能广 兵戈扰攘 百孔千疮 邑字旁的字 水字旁的字 树结尾的词语有哪些 鳥字旁的字 害结尾的成语 包含耿的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词