百词典

时间: 2025-07-19 19:59:04

句子

他为了得到那篇传世佳作,不惜千金买赋。

意思

最后更新时间:2024-08-13 18:51:43

语法结构分析

句子“他为了得到那篇传世佳作,不惜千金买赋。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:不惜
  • 宾语:千金
  • 目的状语:为了得到那篇传世佳作
  • 宾语补足语:买赋

这个句子是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :代词,指代某个人。
  • 为了:介词,表示目的。
  • 得到:动词,表示获得。
  • 那篇:指示代词,指特定的某篇。
  • 传世佳作:名词短语,指代非常有价值、能够流传后世的作品。
  • 不惜:动词,表示不顾一切,愿意付出代价。
  • 千金:名词,原指很多钱,这里比喻极大的代价。
  • 买赋:动词短语,指购买文学作品。

语境分析

这个句子描述了一个人为了获得一篇非常有价值的文学作品,愿意付出极大的代价。这里的“传世佳作”暗示了作品的历史价值和文化意义,而“不惜千金”则强调了这个人对作品的渴望和决心。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述某人对文学作品的热爱和追求,或者用于比喻某人对某事物的极端渴望。句子的语气表达了强烈的情感和决心。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他对那篇传世佳作的渴望如此强烈,以至于不惜付出千金来购买。
  • 为了拥有那篇传世佳作,他愿意不惜一切代价。

文化与*俗

这个句子涉及到了文化中对文学作品的重视和尊重。“传世佳作”通常指的是那些能够流传千古、影响深远的文学作品,而“不惜千金”则体现了传统文化中对文学艺术的崇高评价。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He is willing to spend a fortune to acquire that masterpiece that will be passed down through the ages.
  • 日文翻译:彼はその伝世の傑作を手に入れるために、巨万の富を惜しまずに買い取るつもりだ。
  • 德文翻译:Er ist bereit, ein Vermögen auszugeben, um dieses Meisterwerk, das durch die Zeiten überliefert wird, zu erwerben.

翻译解读

  • 英文:强调了“不惜千金”的代价和对“传世佳作”的重视。
  • 日文:使用了“巨万の富”来表达“千金”,强调了代价的巨大。
  • 德文:使用了“ein Vermögen”来表达“千金”,同样强调了代价的巨大。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论文学作品的价值、文化传承或者个人对艺术的追求时使用。它强调了文学作品的珍贵性和个人对这些作品的极端渴望。

相关成语

1. 【千金买赋】 花一千金买一篇散文。指文章值钱。

相关词

1. 【千金买赋】 花一千金买一篇散文。指文章值钱。

相关查询

三眼铳 三眼铳 三眼铳 三眼铳 三眼铳 三眼铳 三眼铳 三眼铳 三眼铳 三祀

最新发布

精准推荐

比字旁的字 钦谋 黍字旁的字 娇姹 一鞭先著 彤云密布 诵诤 探空火箭 齒字旁的字 刀字旁的字 万籁无声 包含能的词语有哪些 业字旁的字 浴血战斗 德举 如堕烟海

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词