百词典

时间: 2025-07-12 04:54:17

句子

他的观点恰中要害,赢得了大家的认同。

意思

最后更新时间:2024-08-20 20:57:59

1. 语法结构分析

句子:“他的观点恰中要害,赢得了大家的认同。”

  • 主语:“他的观点”
  • 谓语:“赢得了”
  • 宾语:“大家的认同”
  • 状语:“恰中要害”

这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 他的观点:指某人的看法或主张。
  • 恰中要害:准确地击中了问题的关键或核心。
  • 赢得了:获得了,取得了。
  • 大家的认同:许多人或所有人的同意或认可。

同义词扩展

  • 恰中要害:切中要害、直击要害、一针见血
  • 赢得了:获得、取得、赢得
  • 大家的认同:共识、一致同意、广泛认可

3. 语境理解

这个句子通常用于描述某人的观点或建议非常准确且有说服力,因此得到了广泛的认同。这种语境可能出现在讨论、辩论、会议或任何需要表达观点的场合。

4. 语用学研究

在实际交流中,这个句子可以用来赞扬某人的观点或建议,表达对其准确性和说服力的认可。语气通常是肯定和赞赏的。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 他的观点准确地击中了问题的核心,因此赢得了广泛的认同。
  • 由于他的观点直击要害,大家纷纷表示认同。
  • 他的观点一针见血,赢得了众人的一致同意。

. 文化与

文化意义

  • 恰中要害:这个成语体现了**文化中对精准和效率的重视。
  • 赢得了大家的认同:强调集体主义文化中对共识和团结的重视。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:His viewpoint hit the nail on the head, earning everyone's agreement.

日文翻译:彼の見解は的を射ており、みんなの同意を得た。

德文翻译:Seine Ansicht traf ins Schwarze, was die Zustimmung aller erzielte.

重点单词

  • hit the nail on the head:准确地击中要害
  • earning:获得
  • agreement:同意

翻译解读

  • 英文:强调观点的准确性和获得广泛认同的结果。
  • 日文:使用“的を射て”表达“恰中要害”,“同意を得た”表达“赢得了大家的认同”。
  • 德文:使用“ins Schwarze”表达“恰中要害”,“Zustimmung aller”表达“赢得了大家的认同”。

上下文和语境分析

  • 在不同语言中,表达“恰中要害”和“赢得了大家的认同”的方式略有不同,但核心意义保持一致,即观点的准确性和广泛的认同。

相关成语

1. 【恰中要害】 要害:易于致命的部位,引伸为重要部门或问题的关键。正打中致命的部位。

相关词

1. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

2. 【恰中要害】 要害:易于致命的部位,引伸为重要部门或问题的关键。正打中致命的部位。

3. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。

4. 【认同】 认为跟自己有共同之处而感到亲切:民族~感;承认;认可:这种研究方法已经得到学术界的~。

5. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

尊贤爱才 尊贤爱才 尊贤爱才 尊贤爱才 尊贤爱才 尊贤爱才 尊王攘夷 尊王攘夷 尊王攘夷 尊王攘夷

最新发布

精准推荐

色字旁的字 包含斧的成语 残虐不仁 天苞 字样 黽字旁的字 骈首就逮 人荒马乱 攧唇簸嘴 門字旁的字 夔魖 乌开头的词语有哪些 而字旁的字 玩兵黩武 脱出 银宫 母字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词